새해 복많이 받으세요
セヘ ボンマニ パドゥセヨ
新しい年の福をたくさん受け取って下さい
韓国式の新年のご挨拶です。
簡単な決まり文句なんですが、1つだけ注意すべきポイントがあります。
それは発音。
セ は 新しい
ヘ は 年
ポク は 福
マニ は たくさん
パッタ は 受け取る
ウセヨ は (バッチムのある語に続き)~して下さい
あれ?最初に書いたのとちょっと違いませんか?
そう。最初ら書いたのは「ボンマニ」後から書いたのをつなぎ合わせると「ポクマニ」
???
実は、ここは、鼻音化と言う発音変化が起きているのです。
복ポクと言うのはローマ字にするとPOKで、POKUではありません。Kと言う子音字で終わっています。
その次の単語は많이マニでローマ字にするとMANHI。Mの音で始まっています。
はい実際にやってみて下さい。Kの音に続けてMの音の発音できますか?
私にはできません。
ではどうするか?舌の付け根を、Kを発音する時のように上あごにくっつけて、息は出さずにそのままMの発音をする事になります。
こうするとKがNGに化けます。
小難しい事を書いていますが、実際にやってみれば納得です。
カタカナで書いてしまうと「ン」ですが、MやNになるわけではないので注意して下さい。
発音変化は自然に起きるものですから、一言ずつ区切ってゆっくり発音するときは「セヘ ポク マニ パドゥセヨ」になります。
たくさん発音して慣れて下さいね。