みなさまお久しぶりです!!




関東も台風ですね~。



明日の電車はちゃんと動くのでしょうか・・・ドキドキ。





さて、今日は私が最近めっちゃ見ている&聞いている
YouTubeについて。





実は…2ヶ月前ぐらいから
いきなり、いまさらBIGBANGにはまってます。笑



韓国語を勉強してるし
彼氏も韓国人ってことで

前からよく耳にはしていたk-pop。





しかーし


家で流れてるのはいつも女性アイドルばかり。笑



それは・・・
彼が聞いてるから!!








私自身、今までk-popにハマることがなく、
逆に知り合いには


「あれ?意外に知らないんだ。」



といわれるレベルでした。笑






そんな私がたまたま聞いたBIBBANGの
「BADBOY」という曲に見事に惚れちゃいました。




そっからなんだかすーーーっごくはまっちゃいまして。





最近よく見ているyoutubeがオススメなんです。






*画像はお借りしました






SBSで放送されたALIVEツアーの
ドキュメンタリー番組。




何がいいかといいますと・・・


5人のインタビューも入っていて
ヒアリングの練習にもなるんですよ~。



ずっとインタビューだと「疲れる&飽きる」ですが、

これはインタビューとツアー映像が交互に来て

とっても楽しみながらヒアリングできます!




私はぎゅうぎゅうの満員電車の中で
最近はいつも聞いてます!!





繰り返し、繰り返し聞いていると
聞き取れなかった部分が聞き取れることもあるので
やっぱり「耳でなれる」が大事だな~って実感しています。





ところで!


このインタビューの中で私が一番面白いと思ったところ。



それは…
「28分43秒~29分20秒」までのスンリのインタビュー


ちょいとご紹介しますね^^




「맨버들 모두 파격 변신을 했는데,이미지 변신에 선공한 맴버는?」

メンバー全員 ガラッとイメージを変えてきましたが、
どのメンバーが成功したと思いますか?



との質問に対するスンリの回答。



제가 아닐까...? 생각하는데요!



僕じゃないかなー??って思うんですが!



머리 이렇게 자르는게,솔직히 의험한 거에요.


髪の毛をこんなに短くするのは、正直勇気がいったんですよ。


확 밀었는데,반응이 좋더라고요.


バッサリ切ったんですが、みんなの反応がよかったんですよ。





自分で自分のコトをほめてるのもおもしろいのですが、
本当に面白いのは、この質問を受けての次の質問。



「이미지 변신에 실패한 맴버는?」

イメチェンに失敗したメンバーは?



죄송합니다. 탑 형이 아닐까...


すみません。TOPさんじゃないでしょうか?


물론 GD&TOP 일때의 백발 머리는 멋있지만


GD&TOP の時の白髪はかっこよかったんですが



민트색깔...


ミント色
・・・



아직,바다들이기 힘든(?)민트색 머리.


まだ、この韓国では受け入れてもらうには厳しいんじゃないでしょうか?

ミント色
の頭って・・・。



というスンリの発言を後で聞いた時の

TOPの表情がなんともかわいらしいんですよ~。





この動画はところどころ韓国語で

インタビューのセリフが韓国語で出てくるので


韓国語を目で追いながら
楽しくヒアリング力をつけたい方にオススメです




一度よかったらYOUTUBEご覧になってみてくださいね!