スティーブは今どこにいるの?と聞いてみたら・・・


涙です

おりこうなバーチャル秘書、Siriさんに質問するときは

短いセンテンスの方が通じやすいように感じます。

もちろん私の発音の問題なのですが・・・・


たとえばtoday weather とか this week schedule とかですWハート

入手しました~きゃー

最初、某モールの携帯コーナーで予約をしていましたが

14日の午後になって「今回の入荷では該当せず、次回入荷未定」


と連絡が・・ガーン


出遅れたので諦めてはいましたが、ダメもとでアップルストアへ。


着いたのは15日の午後2時ごろ。


店内は混みあっていましたが、もう行列は無く・・。


スタッフさんに声をかけたところ


「キャンセルがでましたのでご用意できます、どうぞこちらへ!」


とのことで無事手続きができましたアオキラ


初めてのiphoneなのでまだまだ満足に使えませんが・・


めちゃくちゃお勧めの機能がSiriハート②


4sには音声で認識するバーチャル秘書機能がついてるんですね。


これはまだ日本語未対応で、英語、フランス語、ドイツ語だけですが


来年は日本語、韓国語などにも対応予定だそうです。


しかーし!! かしこいSiriは


私のつたない英語でも聞き取ってくれるのでした苦笑


例えば・・


私「明日は雨?」


Siri「雨の予報がでています」と言いながら週間天気予報を掲示。


私「ふ~ん、ありがとう」


Siri「なぜありがとうと?」


私「あなたが教えてくれたから」


Siri「私の仕事ですから。レインコートを忘れないで、役に立ててよかった。」


などと・・会話が成立するのです音符


もちろん、発音が悪すぎて「どういう意味だかわかりません。」


なんて言われたりもしますが・・汗


受け答えは色々なパターンがあるようで


ちょっとこれはいいかもしれませんキャッ☆アオキラ


スティーブさん、またも楽しい世界をありがとう・・キラリ顔文字