韓国語版ドラゴンボールIt's the Korean language of ”Drag... | 英語の達人になりたい!ダラダラ学習帳feat.コーギー雀セキセイオカメ(旧:英語達人への道徒然練習日記)
Amebaホームピグアメブロ
芸能人ブログ人気ブログ
新規登録
ログイン

英語の達人になりたい!ダラダラ学習帳feat.コーギー雀セキセイオカメ(旧:英語達人への道徒然練習日記)

練習で英作しておりますが間違ってたり、変な英語だったらごめんなさい!韓作もできる範囲で頑張ります

  • ブログトップ
  • 記事一覧
  • 画像一覧
  • 動画一覧

    韓国語版ドラゴンボールIt's the Korean language of ”Drag...

    韓国語版ドラゴンボール It's the Korean language of ”Dragon ball” 韓国語で、「カメハメ波」は「エネルギー波」と訳されているとインスタ友さんに教えていただきました😀 "kamehame-ha is translated as "energy-ha" by Korean. My Instagram-friend taught me this. お〜〜”エネルギー波”だ😆 ピッコロ大魔王が卵を産む時の呪文”だれがつついたぽこぺんぽこぺん”は、どう訳されているのか気になって、図書館に行ったのですが、前半ごっそり借りられていたのでまた次回〜〜 各国ではどのように訳されてるんでしょうか?各言語のドラゴンボールにお詳しい方はいらっしゃいませんか?教えていただけたら嬉しいです😊 Piccolo demon king says the spell when he lays an egg. How do you say this in the language of your country? #だれがつついたぽこぺんぽこぺん #名古屋の人しかわからない #ピッコロ大魔王 #ドラゴンボール #doragonball #드래곤볼 #昔は書き文字は直せできなかった #今はコンピューターがあるから

    root84さん(@roothachiyon)が投稿した写真 - 2016 Sep 4 9:05am PDT

      • ブログトップ
      • 記事一覧
      • 画像一覧
      Copyright © CyberAgent, Inc. All Rights Reserved.CyberAgent
      • スパムを報告
      • お問い合わせ
      • 利用規約
      • アクセスデータの利用
      • 特定商取引法に基づく表記
      • ヘルプ