今日はキムチ鍋を作りました〜오늘은 김치찌개를 만들었어요.まだ、韓国語を勉強する前... | 英語の達人になりたい!ダラダラ学習帳feat.コーギー雀セキセイオカメ(旧:英語達人への道徒然練習日記)
Amebaホームピグアメブロ
芸能人ブログ人気ブログ
新規登録
ログイン

英語の達人になりたい!ダラダラ学習帳feat.コーギー雀セキセイオカメ(旧:英語達人への道徒然練習日記)

練習で英作しておりますが間違ってたり、変な英語だったらごめんなさい!韓作もできる範囲で頑張ります

  • ブログトップ
  • 記事一覧
  • 画像一覧
  • 動画一覧

    今日はキムチ鍋を作りました〜오늘은 김치찌개를 만들었어요.まだ、韓国語を勉強する前...

    今日はキムチ鍋を作りました~😊 오늘은 김치찌개를 만들었어요. まだ、韓国語を勉強する前、 スーパーに 「キムチ鍋」と 「チゲ鍋」という鍋の素があって、 店員さんに「どう違うんですか?」と聞いた√84。 店員さんは、調べに行ってくれて 「チゲは韓国語で鍋のことです~」 「😳えっ”鍋・鍋”ということですか⁈」と私。 「そうみたいです。でも中身はキムチ鍋の素とのことです😀」 チゲ鍋は日本語で、韓国では”#김치찌개 キムチッチゲ”というということで…(笑) I cooked ”kimuch-nabe”. It's Korean-style kimuch soup that is made in large pot. In Japan, It's also called ”chige-nabe”. But chige means ”nabe” in Korean. ”chige-nabe” is incorrect. ”chige-nabe” is Japanese new word😁 #キムチ鍋 #韓国料理 #한구요리 #韓国語勉強中 #한국어공부 #한국어 #和製韓国語 #勉強垢 #koreanfood #stadyKorean #stadyenglish 2016.12.14

    @roothachiyonが投稿した写真 - 2016 Feb 14 8:21am PST

      • ブログトップ
      • 記事一覧
      • 画像一覧
      Copyright © CyberAgent, Inc. All Rights Reserved.CyberAgent
      • スパムを報告
      • お問い合わせ
      • 利用規約
      • アクセスデータの利用
      • 特定商取引法に基づく表記
      • ヘルプ