相方曰く、「苦しくて切なくて泣き出したいくらいチャンミンが好きなら…」←って、岡村ちゃん!?(わかる人だけわかるネタでごめんなさい)そこまで口に出しては言うてないが・゚+゚・*(●´ェ`●)*・゚+゚・。怒ってるか?
My husband said, " If you are all nesty and gooey about Changmin…"
←Are you Yasuyuki Okamura? I have never said anything like this, howeverI'm implying that. Is my husband angry?
「今のタイミングで韓国語勉強してみたら?
今ならすぐ、上達するで。」
"You should study Korean language.
You can make steady progress, I guess."
私もそう思うんですが、(ノ∪≦*)ノ英語もしたいし~悩めるアラフォーな私。
So do I, but I want to study English, too. I am a beleaguered fortysomething.
それはさておき、
昨日は、すーさんの誕生日でした
By the way, yesterday was Sue-san's birthday.
11歳になりました。
She turned 11 years old.
プレゼント↓
It's presents.
スペシャルなお食事↓
special diner.
また今年も一年、健やかで楽しく行きましょう
I pray for her healthy and happily.
それにつけても、英語と韓国語は同時にやれるかなぁ~
Be that as it may, I want to study both English and Korean, I hope.
My husband said, " If you are all nesty and gooey about Changmin…"
←Are you Yasuyuki Okamura? I have never said anything like this, howeverI'm implying that. Is my husband angry?
「今のタイミングで韓国語勉強してみたら?
今ならすぐ、上達するで。」
"You should study Korean language.
You can make steady progress, I guess."
私もそう思うんですが、(ノ∪≦*)ノ英語もしたいし~悩めるアラフォーな私。
So do I, but I want to study English, too. I am a beleaguered fortysomething.
それはさておき、
昨日は、すーさんの誕生日でした
By the way, yesterday was Sue-san's birthday.
11歳になりました。
She turned 11 years old.
プレゼント↓
It's presents.
スペシャルなお食事↓
special diner.
また今年も一年、健やかで楽しく行きましょう
I pray for her healthy and happily.
それにつけても、英語と韓国語は同時にやれるかなぁ~
Be that as it may, I want to study both English and Korean, I hope.



