眠む眠むすーさん(о´ω`о)
Sue-san is getting sleepy.
ミヾ(∇≦((ヾ(≧∇≦)〃))≧∇)ノ彡☆
日本語の「白目を剥く」は英語では、
"剥く"という表現は日本語独特のようですね。
よく考えるとなんだか怖い(笑)
"shirome-wo-muku" is "show the whites of one's eyes" in English.
It is typical Japanese expressions.
When I think about it carefully, it's kind of scary.
iPhoneからの投稿
Sue-san is getting sleepy.
ミヾ(∇≦((ヾ(≧∇≦)〃))≧∇)ノ彡☆
日本語の「白目を剥く」は英語では、
"剥く"という表現は日本語独特のようですね。
よく考えるとなんだか怖い(笑)
"shirome-wo-muku" is "show the whites of one's eyes" in English.
It is typical Japanese expressions.
When I think about it carefully, it's kind of scary.
iPhoneからの投稿




