きた~.゜。(゜Д゜;)≡(;゜Д゜)・。゜
The second-stage examination admission card arrived.
なんと、一次試験の細かい成績も教えてくれます
Surprisingly, this shows me my detailed grades of first-stage.
リスニング悪っ!(´Д`|||)
My listening grade is too bad !
アドバイスまで。至れり尽くせり
This gave me advise. It is overwhelming.
二次の勉強していますと
課題満載だということが発覚。
When I study second-stage, I found a lot of problems.
英文を読む時、英語を英語のまま理解するには、数回読む必要があること。
I need to read several times, in order to understand English as English.
文の区切り毎に、日本語訳をしながら読むと、なんとか1回読むだけで、理解できます。
(いわゆる、スラッシュリーディング)
I can understand English sentence by use of slash reading.
一次は、それでも、なんとかなりましたが、
I squeezed through first-stage examination.
二次は、面接です。
But second-stage is a interview tast.
時間ナッシングっ(」°ロ°)」
There is no time to think.
しかも、英語で答えねばなりませぬ((((;゚Д゚)))))))←当たり前
And that, I have to answer in English. ←That's only natural.
√84は、随分ブロークンイングリッシュを使って会話してることに気づくil||li (OдO`) il||li←気づくの遅っ
I noticed that I use very great deal of broken English.← I am slow to realize.
しかも、絵を使って説明するワザを使えない←お笑いマンガ道場じゃないし
And in this case, I cannot explain using illustrations.←It's not as if "OWARAI-MANGA-DOUJOU"
そんなわけで、どこまであげれるかわかりませんが、
ベストを尽くします~(_ _。))ヾ(・・*)★
That's why, I try my best, even if I don't know I improve my ability.
iPhoneからの投稿
The second-stage examination admission card arrived.
なんと、一次試験の細かい成績も教えてくれます
Surprisingly, this shows me my detailed grades of first-stage.
リスニング悪っ!(´Д`|||)
My listening grade is too bad !
アドバイスまで。至れり尽くせり
This gave me advise. It is overwhelming.
二次の勉強していますと
課題満載だということが発覚。
When I study second-stage, I found a lot of problems.
英文を読む時、英語を英語のまま理解するには、数回読む必要があること。
I need to read several times, in order to understand English as English.
文の区切り毎に、日本語訳をしながら読むと、なんとか1回読むだけで、理解できます。
(いわゆる、スラッシュリーディング)
I can understand English sentence by use of slash reading.
一次は、それでも、なんとかなりましたが、
I squeezed through first-stage examination.
二次は、面接です。
But second-stage is a interview tast.
時間ナッシングっ(」°ロ°)」
There is no time to think.
しかも、英語で答えねばなりませぬ((((;゚Д゚)))))))←当たり前
And that, I have to answer in English. ←That's only natural.
√84は、随分ブロークンイングリッシュを使って会話してることに気づくil||li (OдO`) il||li←気づくの遅っ
I noticed that I use very great deal of broken English.← I am slow to realize.
しかも、絵を使って説明するワザを使えない←お笑いマンガ道場じゃないし
And in this case, I cannot explain using illustrations.←It's not as if "OWARAI-MANGA-DOUJOU"
そんなわけで、どこまであげれるかわかりませんが、
ベストを尽くします~(_ _。))ヾ(・・*)★
That's why, I try my best, even if I don't know I improve my ability.
iPhoneからの投稿



