My husband and I had NISHIKIGOIs, two carps, Hage-tan and Hagenashi.
We loved them.
I'm so sad. They went to Heaven.
I had something more to help them.
I can't say thank you, goodbye, yet. I only say stay here, yet.
鯉carpは、fishやsheepと同じで複単数同形なんだそうですが、あえてsをつけました。
正しい使い方かどうかわからないのですが、
ハゲたんと
ハゲナシは
おのおのかわいい子供だったので、集合として考えたくなかったんです。
感情表現豊かな陽気ないい子達でした。
もう、手を振っても、ヒレを振りかえしてくれない。
これは、前に描いた二人です。もっと二人を描いていきたかったです。
We loved them.
I'm so sad. They went to Heaven.
I had something more to help them.
I can't say thank you, goodbye, yet. I only say stay here, yet.
鯉carpは、fishやsheepと同じで複単数同形なんだそうですが、あえてsをつけました。
正しい使い方かどうかわからないのですが、
ハゲたんと
ハゲナシは
おのおのかわいい子供だったので、集合として考えたくなかったんです。
感情表現豊かな陽気ないい子達でした。
もう、手を振っても、ヒレを振りかえしてくれない。
これは、前に描いた二人です。もっと二人を描いていきたかったです。
