이승철(イ・スンチョル)/말리꽃(茉莉花) | 韓国歌詞和訳ブログ

韓国歌詞和訳ブログ

韓国語曲 和訳 Lyrics
実力派歌手、個性派歌手中心。
韓国語勉強中です。

◇이승철(イ・スンチョル)/말리꽃(茉莉花)




유성은(ユ・ソンウン)がドラマOSTでカバー



JTBC「最後まで行く」で”モンスターボイス”손승연(ソン・スンヨン)が熱唱




얼마나 더 견뎌야 하는지
あとどれだけ耐えればいいのか

짙은 어둠을 헤매고 있어
真っ暗闇を彷徨っている

내가 바란 꿈이라는 것은 없는걸까?
僕が追い求めた夢なんて果たしてこの世にあるのだろうか

더 이상은 견딜 수 없는 것
これ以上は耐えられない

지친 두 눈을 뜨는 것 마저
疲れ切った両目を開けることさえ

긴 한숨을 내쉬는것조차 난 힘들어
長い一息を吐き出すことさえも疲れてしまう

이렇게 난 쓰러진채로 끝나는 건 아닐까?
こうして諦めたまま終わってしまうのかと

항상 두려웠지만,
いつも怖かったけど

지금 내가 가야할 세상속에 네가 있기에
いま僕が進まなければならない世界には君がいるから

지쳐쓰러지며 되돌아가는 내 삶이 초라해 보인데도
つらくて倒れながら自分の人生を振り返った時どんなにみすぼらしくても

죽어진 네 모습과 함께 한다면 이제 갈 수 있어
いなくなる君と一緒ならどこにだって行ける

소중하게 남긴 너의 꿈들을 껴안아 네게 가져가려해
大切にしてきた君の夢を胸に抱き君のもとに行こう

어두운 세상속에 숨쉴 날들이 이제 잊혀지도록
真っ暗な世界で生きる日々を忘れるために

지쳐쓰러지며 되돌아가는 내 삶이 초라해 보인데도
つらくて倒れながら自分の人生を振り返った時どんなにみすぼらしくても

죽어진 네 모습과 함께 한다면 이제 갈 수 있어
いなくなる君と一緒ならどこにだって行ける

소중하게 남긴 너의 꿈들을 껴안아 네게 가져가려해
大切にしてきた君の夢を胸に抱き君のもとに行こう

어두운 세상속에 숨쉴 날들이 이제 잊혀지도록
真っ暗な世界で生きる日々を忘れるために