こんばんは。3連休いかがお過ごしでしたか?

連日のこの暑さ・・・参ってしまいます。私はこの連休は新調した家具の組み立て、模様替え、そして大掃除…の3日間でした。組み立て家具をIKEAで買ったのです。値段も手ごろだし、スタイリッシュなデザイン…思い切ってリニューアルをと思い立ったのですが、意外に組み立てが大変でしたショック!

…結局家具の組み立てが2日がかりの作業になってしまいました。そして、今まで使っていた家具は、一部娘ちゃんの部屋に移動。私の部屋だけでなく、娘ちゃんの部屋にも大がかりな手を加えることに…結局引っ越しさながらの3日間となりました。

暑さと終わりの見えない作業目に途中何度もめまいガーンがしました。でも、終わってみるとキレイさっぱり…
「なう」友の皆さんにも励まして頂きましたアップ

大変でしたが、これで快適な夏が過ごせそうアップ暑いけれど、爽やかで清々しい気分ですにひひああ、やってよかった…価値ある3連休になりました。
あとは早くゴミ収集の日がやって来ないかな…です。そうすれば本当の意味で作業が終わったことになりますね。

今回の教訓:

ひとつ:衣類の買い物…一枚買うなら一枚捨てよう。捨てられないのなら、買わないこと!

ふたつ:紙のゴミもその都度シュレッダーに…後で…はゴミの山を作る。

です(笑)。
できるかなぁ?だってピグの洋服でさえ、なかなかリサイクルできないんだよ…
なかなか捨てられないのです。

あぁ、短いようで長かった3連休が終わります。今週は一学期の締めくくりの一週間…
また忙しい一週間が始まる。


Blogランキングに参加しています。応援してね音譜
人気ブログランキングへ
ペタしてね
この連休は部屋の模様替えをしています。
が、なかなか作業がはかどりません・・・

昨日は家具の搬入、組み立てに始まり、今日はようやく収納を始めていますが、
なかなかはかどらない・・・

本や衣類、とにかくモノが多すぎて・・・
ここは覚悟を決めて、一掃してしまうという手もあるのですが、
これがまたなかなか決断できない・・・

暑いし捗らないし・・・嫌になっちゃって汗エジプトの砂漠に来ました・・・

アメーバピグ スナップショット

さすがにこんな天気の休日だもの、昼間からピグで遊んでる人ってあまりいないのね(笑)。

ピラミッドの前で写真が撮りたかったけど、なぜだか近づけないの・・・???
それでお店のお姉さんと記念撮影・・・衣装はこのお姉さんから買いました。




身につけているのは「いにしえの踊り子」の衣装と靴です。神にささげる踊りとは?・・・ベリーダンス風?

さて、もう一仕事頑張らなくちゃ・・・

ペタしてね人気ブログランキングへ





久々のブーシュカの学習追加です。

夏カレー丼をおともだちブーシュカに食べさせたら、

「ブー息冷まし」を覚えました。鼻息DASH!に冷却効果があるのかな?にひひ

この新技は仲良しブーシュカ、ブータン女王と一緒に学習しました。

2人とも本日リリースされたあさがおのドレス、同じアクセサリーを身につけています。

どっちがどっちだか…まったく区別がつかないですねぇ。。。。目

ペタしてね
人気ブログランキングへ
おはようございます音譜
雲間から青空が顔を出しています。暑過ぎず過ごしやすい朝ですね。

さて、夏休みが近づいています。ただなんとなく過ごしてしまうのはもったいない!
計画的に何かに取り組みたいと思っているところです。

そうしたらtwitterのお友達がTLでこんなのを紹介していました。
夏休みにいい課題を…と探している方にお役に立つかしら…こんなサイトですにひひ

どんな課題か、ぜひチャレンジして教えてください。アップ

ちなみに、私の課題は…

「ちょっとこれ、どうなの?」叫びっていう内容でした。
真面目な人は、気分を害してしまうかも?
ヘンテコな課題が出たら、ま、お遊び合格と思って笑って許してくださいねにひひ

私も実名ではやってみていないので、再チャレンジしてみようかな。
どんな課題かは、また後でお知らせしま~す音譜

おもしろサイトの紹介でしたプレゼント

人気ブログランキングへ
ペタしてね
Michael Jackson says:

The greatest education in the world is watching the masters at work.

(世界で最高の教育は、名人が仕事をしているところを観ることである。)





Blogランキングに参加しています。応援のクリック!よろしくお願いします。

人気ブログランキングへ
にほんブログ村 英語ブログへにほんブログ村
こんにちは。今日も雨が降ったりやんだりしています・・・そんな雨降りの日のお楽しみと言えば、傘。思いっきり元気な色にしてみたり、洋服の色に合わせてみたり…と傘でオシャレを楽しんだりします。
ところで、「傘」について、英語圏でこんな言い伝えがあるそうです。

Never give an umbrella as a gift.

Never pick up an umbrella you dropped.(Ask someone to do it for you.)

If a single woman drops her umbrella, she'll never marry.

Never place your umbrella on a table or a bed.

家の中で意味もなく「傘を開くこと」は不吉なこと。「太陽神を侮辱したこととみなされる」とか「守護霊の怒りを買う」と忌み嫌われる行為にあたります。

また「傘」を表す語は、umbrella 以外にもいくつもあるようです。
たとえば、イギリスでは、umbrellaの後半部を変化させた、brolly
また、大きなこうもり傘は、gamp と呼ばれます。

アメリカでは、umbrella と parachute を合わせた
bumbershoot という俗語もあります。他に、
釣り鐘型の深いビニール傘は、bubbletop または bubble umbrella
折りたたみ傘は、 folding umbrella
または、collapsible umbrella
日傘は、parasol
ビーチパラソルは、beach umbrella
庭用のパラソルは、patio umbrella など。たくさんありますね。
*umbrella はラテン語の umbra (影)が語源です。

今日は「傘にまつわる言い伝え」を勉強しました。

この週末にも梅雨明けするかも?という予報が出ているようです。
梅雨明け、待ち遠しいな音譜

Blogランキングに参加しています。応援のクリックをお願いします。

人気ブログランキングへ
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へにほんブログ村