露口 楽のブログ ロシア語で(ちょっと)遊ぼう!

露口 楽のブログ ロシア語で(ちょっと)遊ぼう!

ロシア語、ロシア映画、ロシアアニメ、ロシア語の歌、ロシア文学、ロシア関連のことについて。

Amebaでブログを始めよう!

 ヒカリンカさんのおススメの映画『犬の心臓』をYoutubeで見ようとしたのですが、残念ながら英語字幕が付いていないため、早々に挫折しました。ドタバタのお笑いではないので内容を理解しないことには、どうにも楽しめません。そこで、原作小説の日本語訳を先に読んでしまうことにしました。『犬の心臓  Собачье сердце 』(ミハイル・A・ブルガーコフ著、水野忠夫訳)です。



 
 著者は
1891年生まれ、ウクライナの首都キエフ出身の元医師。設定が外科的手術による主要人物の人格(?)の変容と元の人格への復元なので、私としては、どうしてもダニエル・キイスの『アルジャーノンに花束を』を思い出さずにはいられません。(沼野恭子先生も同じことを書いていましたhttp://www.tufs.ac.jp/blog/ts/p/nukyoko/2012/05/post_101.html)でも、この小説は『アルジャーノン…』よりもはるかに暗い人間の負の部分に焦点を当てた作品となっています。 



 1925年の作品ですが登場する脇役のソビエト政府体制側の青年たちの小さな権力をもてあそぶ醜悪さと、主人公の一人であるプレオブラジェンスキー教授の革命に対するあからさまな嫌悪感と批判のためでしょうが、ソビエト当局の検閲により出版が禁止されました。完全なテキストで出版されたのはソ連がペレストロイカ真っ只中の1989年。映画化されたのは1988年、あれ?どうやら、この映画は1987年に公刊された本作解説にある「間違いや歪曲の多い」不完全版を下敷きにしているようです。



 不思議なことに、読中ではなく読後、なにか手塚治虫のシリアスな漫画を読んだ気分になりました。今までこのような経験はありませんが、私はこの物語の各場面を思い出そうとすると、冗談ではなく手塚治虫の漫画の絵が浮かんできてしまいます。



 手塚治虫ならばこういった作品をいかにも描いていそうな、それほど彼の世界と親和性が高い、読者を刺激したり挑発したりして考えさせるような作品だといえます。



 けして楽しくはありませんが、興味深い作品です。



 さあ、これで今度こそ映画を楽しむことができそうです。


シシャモはおいしいと思いますが、
そんな魚を釣るために年次有給休暇を使って
冬の中を数百キロも車を運転して来るなんてすごいです。

しかも、流氷が割れて沖に流されても、
魚を見捨ててはいけないとか、たくさん釣れているからって

まだ続けますか~∑ヾ( ̄0 ̄;ノ


サハリンの流氷で釣りは危険 ロシアTV


http://youtu.be/fJeeSTG5BNU


釣りバカ日誌という漫画を思い出してしまいましたが、
この人たちは本物の釣りバカです。

しかも命がけです。

昨年も、2012年4月1日に、なんと675人もの
釣り人などが一度に沖合いまで流された、だなんて
スケールが大きすぎます。↓無事全員救助だからいいですが。
http://www.47news.jp/CN/201204/CN2012040101001580.html

さっきの動画を見ている限りではどうやらその経験者の皆さんが、
今年も釣りにやってきているようですね。

皆さん、今度は流される前に陸地に逃げてください!

ロシア非常事態省救助隊の皆さん本当にお疲れ様です。

そして森野剛様、面白いニュースありがとうございました。

朝日新聞モスクワ支局の関根氏のこの番組についての解説は本当にためになりました。  togetter.com/li/470030 


プーチン大統領を描いたこのコメディー番組「はい、大統領閣下!」 はプーチン大統領のイメージ戦略との批判もあるそうです。

そのプーチン役のドミトリー・グラチョフは、本当に雰囲気がプーチン大統領のようです。真面目な顔で、いかにもプーチン大統領ならやりそう?な馬鹿馬鹿しいことを淡々としています。

ただ、これでプーチンのイメージは良くなるとは私には思えないですけれども。


「はい、大統領閣下!」Да, господин президент!

http://youtu.be/wGBFGAMQS9I


もし、ロシアで政府による言論に対する圧力がもっと厳しくなっても、絶対に国民からの政府や権力者に対する批判がなくなることはないでしょう。

こうしたパロディすら作れなくなってもロシアの人は大丈夫。そのときはそのときでロシアの人たちにはあのソビエト連邦の時代も生き延びたのロシア風小噺、アネクドートがありますから。

それでも、最高権力者を、こんな風に堂々と茶化す自由というものは貴重です。やはり今後もこの自由は存続させるべきだと思います。

今日は大人向けの作品の紹介ですから、お子様には勧められません。

ゴガクルでotamaさんに紹介していただきました。ロシアの演劇「13号室」/№ 13 (спектакль)です。原題Out of Order 原作Ray Cooney 監督:ウラジミール・マシコフ (Влади́мир Льво́вич Машко́вの舞台です。

副首相が秘書と浮気をしようとしている部屋に、現れた見知らぬ男がそこで突然死してしまいます。副首相はその二つのスキャンダルを揉み消そうとあがきますが事態はどんどんこじれて悪いほうへ向かっていき・・・・・・という粗筋のようです。

副首相補佐官ジョージ役のエフゲーニイ・ミローノフЕвге́ний Вита́льевич Миро́новの起伏の激しい演技は大好きです。
気が小さいけれど、開き直って大胆な行動、でもやっぱり臆病で、ケチで、なんともいえない味を出しています。下の写真の左側です。

そして、死体役のレオニード・チムツニク(Леонид Тимцуник)のあのぐにゃぐにゃな動きはすごい!ひょっとしたら彼はロシアの武術システマを学んだことがあるのかもしれないと思うほどです。もはや名演技というより怪演ですね。下の写真の真ん中が彼です。

死体となった彼が副首相たちに無理やり踊らされるシーンは下のリンクにありますので、全編をいきなり見るのもちょっとという方は・・・・・・

Посмотрите сюда, пожалуйста.
こちらをご覧くださいませ。

http://youtu.be/znoKfZp011U


そして、約2時間ある全編を見たい方は……
Посмотрите сюда, пожалуйста.
こちらをご覧くださいませ。

http://youtu.be/7Vgi-TqLNbY

 ロシア語が分からなくても大いに堪能して笑わせてもらいました。

おしゃまな小さい赤ずきんちゃんのマーシャ。
マーシャのいたずらに熊のミーシャが思い切り振り回されてしまう
というパターンの大人気のアニメシリーズです。




ウィキペディア(ロシア語版)マーシャと熊さん(Маша и Медведь)
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%88%D0%B0_%D0%B8_%D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B8

Youtube で見られます。

Youtube

マーシャと熊さんーヒットシーズン(Маша и Медведь - Хит сезона)

http://youtu.be/uCBeC1DoZks

今回はマーシャが熊さんの恋をかなえるために、
アイデアを出してなんとかがんばるとするのですが・・・
(というより本人はただ遊んでいるだけのようでもあります)

ところがどこの世界にもくそまじめで石頭の人がいるもので
「このアニメを見た女の子は影響されて男性に対してわがまま放題になってしまう可能性がある。有害なアニメーションだ」
などとロシア人の学者さんが発言している記事がありました。(どこでだったかなー。)

馬鹿な話です。

この程度のアニメで有害になるのなら、ほとんど全てのハリウッド映画や日本の漫画やアニメはすべて有害でしょうね。

かわいらしいマーシャとおおらかな熊のミーシャの黄金コンビによるほのぼのとしたアニメなのですから、素直に楽しめばいいのに。

お子様がいたずらをしても、私は責任は取りませんけれどおすすめです。

ロシアの話題ではなくてその隣のウクライナの話題。
ゴガクルでフォローしている方の「おぼえた日記」で紹介されていたのが、

アイーダ・ニコライチュク(Аида Николайчук)


というウクライナの新人歌手。というより紹介されていたのは
X-factorというオーデション番組ですから新人未満ということになります。
Х-фактор 2. Аида Николайчук - Калыбельная - YouTube
http://www.youtube.com/watch?v=NapWJIXjNOQ

なんという声!美声なんて言葉では表現しきれません。
審査員が本当に自分で歌っているのか疑って
アカペラで歌いなおさせたくらいです。
つまり、ミキシングなどの加工なしであの、
全身の肌が痺れてくるような声。

すごい!

これで新人未満だなんて。

その後彼女は
X‐Factorのオーデションを
順当に勝ち抜いて、優勝したそうです。

それはそうでしょうとも。

Аида Николайчук - Супер Финалистка - X-ФАКТОР-3 [05.01.2013]
http://youtu.be/7uOxgyS21mc

しかし、なにやら、ウクライナとロシアの民族問題がからんで
折角の彼女の歌声とは別のところで、騒ぎとなっている様です。

私にはその論点がよく分からないのですが、
彼女がロシア人であろうとウクライナ人であろうと
彼女の歌声は間違いなく素晴らしいものだけに
残念です。

私は彼女の歌を聴くためにYoutubeで
Аида НИКОЛАЙЧУК 
という再生リストも作りました。
http://www.youtube.com/playlist?list=PLmp-17CU1IgxWHBoPeDNZBKQBWh_KC9Fo

第三者である私としては良いものはよいという立場で、
これからも彼女の歌声を楽しんでいきたいです。


今日3月8日は国際婦人デーだったそうです。

日本にいるときは聞いたことがなかったような気もします。
今、私が住んでいるタイでも現首相が女性のためか、
「女性の社会進出を促進する」という方針に合わせて
行事が行われたようです。

もっとも、ロシアや東欧とは違ってタイでは休日になってはいません。

さて、「国際婦人デーおめでとう」とはロシア語でなんと言うのでしょうか?

調べていたら、

Поздравляю с восьмым марта!

という表現がでてきました。

「3月8日(つまり国際婦人デー)おめでとう!」だそうです。

では、どんな風に発音するのかな?と思っていたら、
丁度いい具合にこの話題の動画がUPされていました。
(↓説明は英語です↓)


How to Wish Happy March 8th in Russian


他にも色々な表現があるようですね。
身近なロシアの女性に言いそびれた人は急いで覚えて
使ってみてください。まだ間に合うかもしれませんよ。




ロシア語の勉強とも、ロシア映画とも関係がないのですが、
Youtubeの登録チャンネルでこんな動画がアップされていました。

Made in Russia in JAPAN. MAT-STAR по-русски!

変なマトリョーシカ?


ドクロの顔のマトリョーシカって、私にはかわいいとは思えないのですが・・・

日本では今こういったドクロが人気なのでしょうか?


再生リスト 明るいロシア語ニュース字幕付き 

$露口学のブログ


私自身はこれらのニュースを聞いても……
まだ、完全さっぱり分かりません。(;^_^A
訳や字幕が正しいかも分かりません。

でも、面白いです。

この動画を作っている森野剛さんみたいに
ロシア語が上手になりたいなあと思っていますが
いつになることやら。

森野剛さんのチャンネルの動画から
(わりと)明るいニュースだけ勝手に
抜き出して集めてみました。

明るいニュースだから何回見ても滅入りません。
動物ネタが多くてほのぼのします。

ロシア語の学習に役に立つか、
またはロシア語の雰囲気に慣れるのに
いいだろうと思い込んでおります。

ひょっとしたらロシアの方の日本語学習にも
役に立つかもしれません。
NHK高校講座が海外にいてもインターネットで視聴できるとは便利な時代です。

「NHK高校講座 世界史」にロシア人の声優のジェーニャさんが
ゲスト出演していると聞いて、ロシアの歴史を覗いてみました。

歴史そのものは好きですが、高校では世界史を選択しなかったから、
私にとっては新鮮です。
ついでに、私が高校のころはまだソ連が存在していましたね。

1.ロシア帝国

2.第一次世界大戦とロシア革命

3.冷戦の時代 

もう少し詳しいことを知りたい場合は
別の情報源が必要でしょうが、
なるほど、要領よくまとまっています。

ゲストのジェーニャさんの、ソ連崩壊時の体験談や、
学校で歴史をどのように習ったのかのコメントが興味深かったです。

さらに、他のNHKの高校講座も視聴したくなりました。