またコロナ関連で新語が出ました。
今度はカタカナ語ではありません。
「コロナ禍」
ニュースにもなってるようです。
https://www.nikkansports.com/general/nikkan/news/202004170000601.html
「コロナ禍」・・・読み方は「コロナか」だそうです。
意味は、新型コロナが招いた危機的、災厄的な状況をさすとのこと。
最初見たときは、「コロナ渦」(コロナうず)と思いました。
さすがに「コロナ鍋」(コロナなべ)とは読みませんでしたが
最後に、友人からこんなものが送られてきました。
コロナで漢字の「君」が書けるよ。
画像はお借りしました。
ふざけてる場合じゃないですね・・・失礼しました。