フランス語を学ぶということなんですが、
しかし、これも思う以上に
フランス語のお菓子が多かったりして、
その必要性に気が付きます。
例えば、フランス語でできているお菓子と言うと、
ケーキ菓子と意味するガト―、
チョコレートのショコラ、タルト、シュ―、
クレープ、マドレーヌ、マカロン、
サブレ、パヴァロワ(ババロア)、
プリン、カラメル、プディング、ジュレ(ゼリー、
ボンボン(キャンディー)と言うように、
かなりの数のフランス発祥のお菓子があります。
現代の日本でも多くのものが耳にした事もあれば
食べた事もあるものばかりですが、
こうしたものもすべてはフランスでできたものばかりということで、
フランス語を学んでおくという必要性があるようです。
そもそもパティシエという言葉も、
フランス語なので、本当にお菓子というと
フランスが本場というのは、
間違いないですね。
個人的には、プリンやクレープ、タルトなんかも
フランス語であったとのいうのが
驚きであるのですが、
今では誰もが当たり前に使っている
こうした言葉も、実はすべてがフランス語であったということで、
まさにお菓子作りの国の本当の姿をみたような気がします。
この他にも、いろいろとフランス語の言葉があるということで、
そうしたものをしっかりと学ぶことは、
お菓子作りには欠かせない事のようです。
しかし、これも思う以上に
フランス語のお菓子が多かったりして、
その必要性に気が付きます。
例えば、フランス語でできているお菓子と言うと、
ケーキ菓子と意味するガト―、
チョコレートのショコラ、タルト、シュ―、
クレープ、マドレーヌ、マカロン、
サブレ、パヴァロワ(ババロア)、
プリン、カラメル、プディング、ジュレ(ゼリー、
ボンボン(キャンディー)と言うように、
かなりの数のフランス発祥のお菓子があります。
現代の日本でも多くのものが耳にした事もあれば
食べた事もあるものばかりですが、
こうしたものもすべてはフランスでできたものばかりということで、
フランス語を学んでおくという必要性があるようです。
そもそもパティシエという言葉も、
フランス語なので、本当にお菓子というと
フランスが本場というのは、
間違いないですね。
個人的には、プリンやクレープ、タルトなんかも
フランス語であったとのいうのが
驚きであるのですが、
今では誰もが当たり前に使っている
こうした言葉も、実はすべてがフランス語であったということで、
まさにお菓子作りの国の本当の姿をみたような気がします。
この他にも、いろいろとフランス語の言葉があるということで、
そうしたものをしっかりと学ぶことは、
お菓子作りには欠かせない事のようです。