ヽ(・∀・)ノU^ェ^U♡
お早うございます。







先日、糸島の牡蠣小屋近くで見掛けた猫ちゃん。
女性の方からナデナデされてこのお顔。
{CF19F73F-D722-441D-81C6-6DC402AFDE55}
とても可愛くてパチリ☆と写真を撮りました。







よく見たらこの猫ちゃんの左耳先端、切れてますよね!?
手術済みの印。
雄猫は右耳、雌猫は左耳。
避妊、去勢してますよぉ〜っという証。
(^-^) この子は、女の子かな。







(・ω・)ノ 皆さん、『TNR』という言葉をご存知でしょうか。




TNRとは・・・




T(Trap:捕獲器で保護する )


N(Neuter:不妊去勢手術する)


R(Return・Release:元の場所に戻す)の略。




不幸な野良猫を減らすことを目的に、ボランティアが行っている活動です。




いったん捕獲した野良猫は不妊去勢手術を施し、元の場所に戻してあげます。『耳カット』は、「もう手術済です」というしるしです。




不妊去勢手術は、猫にとってかなりの負担になります。

誤って、二度めの手術をされてしまうことを防がなくてはなりません。







☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆凄い!!
さむちん☆さん、物知りぃ〜っ!!







(´⊙ω⊙`) って?







_φ( ̄ー ̄ ) コピペっす!!(苦笑)







おうちがある猫ちゃんでも耳カットの子はいる様です。
家から脱走して迷子になった時の対策だそうです。







( ´Д`)y━・~~ お姑さんも見習って欲しいです。
野良猫を何年も外飼いしていて毎年新しい命が生まれています。
「 あの子、車に轢かれたのよ。」とか「また生まれて餌やりが大変よ。」と毎年ボヤいています。







車に轢かれるのはとても可哀想ですし、近隣迷惑、そしてこれ以上数が増えて欲しくないので避妊 & 去勢手術を勧めるのですが、嫁の余計な一言は聞き入れてくれません。
口を出すならお金も出してよって感じでしょうか。(笑)







話は変わりまして、今日は映画【 グレイテスト・ショーマン  】公開初日。
\(^o^)/早く観たぁ〜い!!






以前ブログでご紹介済みですが、映画主題歌【 This Is Me  〜 これが私 〜 】
勇気付けらる曲です。



劇中歌 This Is Me

_φ( ̄ー ̄ )歌詞もコピペです。
お借りしました。


I am not a stranger to the dark
暗闇には慣れている
“Hide away”, they say
来ないで と声がする
“‘Cause we don’t want your broken parts”
“あなたなんか見たくない” と
I’ve learned to be ashamed of all my scars
そして自分が嫌いになった
“Run away”, they say
消えて と声がする
“No one’ll love you as you are”
“あなたなんて愛されてない”と

 

But I won’t let them break me down to dust
でも負けたくない
I know that there’s a place for us
居場所はあるはず
For we are glorious
輝ける場所が

 

When the sharpest words wanna cut me down
私を切り裂く言葉たち
I’m gonna send a flood, gonna drown them out
そんなもの 押し流してやる
I am brave, I am bruised
私は勇敢  アザだらけでも
I am who I’m meant to be
これがありのまま

 

This is me
これが私だから

 

Look out ‘cause here I come
さあ 踏み出すの
And I’m marching on to the beat I drum
私だけのリズムで堂々と
I’m not scared to be seen
誰に見られても怖くない
I make no apologies
もう迷わない

 

This is me
これが私

 

Another round of bullets hits my skin
銃弾を浴びたって
Well, fire away ‘cause today, I won’t let the shame sink in
受けて立つ 今日の私は
We are bursting through the barricades
どんな壁でも超えてやる
And reaching for the sun
太陽を目指して

 

(We are warriors)
私たちは戦士よ

Yeah, that’s what we’ve become
それが私たちがなるべき姿

Won’t let them break me down to dust
負けるもんか
I know that there’s a place for us
居場所はあるはず
For we are glorious
輝ける場所が

 

When the sharpest words wanna cut me down
私を切り裂く言葉たち
Gonna send a flood, gonna drown them out
そんなもの 押し流してやる
I am brave, I am bruised
私は勇敢  アザだらけでも
I am who I’m meant to be
これがありのまま

 

This is me
これが私だから

 

Look out ‘cause here I come
さあ 踏み出すの
And I’m marching on to the beat I drum
私だけのリズムで堂々と
I’m not scared to be seen
誰に見られても怖くない
I make no apologies,
もう迷わない

 

This is me
これが私

 

And I know that I deserve your love
やっとわかった 愛されていいんだ
There’s nothing I’m not worthy of
欠けているものなんて なにもない

 

When the sharpest words wanna cut me down
私を切り裂く言葉たち
I’m gonna send a flood, gonna drown them out
そんなもの 押し流してやる
This is brave, this is bruise
私は勇敢  アザだらけでも
This is who I’m meant to be,
これがありのまま

 

This is me
これが私だから

 

Look out ‘cause here I come
さあ 踏み出すの
And I’m marching on to the beat I drum
私だけのリズムで堂々と
I’m not scared to be seen
誰に見られても怖くない
I make no apologies,
もう迷わない

 

This is me
これが私

 

When the sharpest words wanna break me down
私を切り裂く言葉たち
I’m gonna send a flood, gonna drown them out
そんなもの 押し流してやる
I’m gonna send a flood, gonna drown them out
そんなもの 押し流してやる

 

This is me
“これが私”

{90F71165-789F-403B-A989-D4E6119CBD09}





ヽ(・∀・)ノU^ェ^U♡
皆さんにとって、今日も楽しく素敵な一日であります様に ♡