私はちなみに、カリフォルニアの免許を持っています。


もう長い時間がたちますがまだ有効です。


なので運転免許はマイアミに変えるだけなのですが、


友達の運転免許のときの通訳を頼まれてしまいました。


Sonido 大和魂・絆・誠 日本をこよなく愛する人 in アメリカ


マイアミの運転免許試験の実情


カンニング可


(注意:駄目なんですよ。本当は)

漢数字は外人には読めません。紙の辞書は持ち込みありです。これがメモ帳になるらしい。

過去問を読んでおけば基本的に大丈夫です。


しかし!!!


2度も落ちてしまいました。私の友人。

スペイン語で受けたのですが、専門用語がさっぱり。辞書は和英辞書

使えない。。。。。


通訳がつくと口頭でのマンツーマン試験なんですよね。

ということで、打ち合わせをして、友達は英語ができないため私が勉強しておいて演技をしんがら答える

ことになりました。


友達が困っていると、YESといってしまう私。


久しぶりに勉強というか暗記というか読んでいます。法律を。。。


問題集すら周りが持っていなかったため、試験場がだしている本をひたすら読んでいます。


本を読むのは嫌いではないですが、こうして期限がつくと大変です。


試験日程は月曜日!頑張らなくては。


こっちで2万マイルくらいは運転したことはあるんですが、

基本的に運転は重要なポイントを抑えておけば大丈夫なんですよね。


彼は日本ではずっと運転してたみたいです。

筆記試験は私がどうにかしても、実技試験はそうとはいきません。


ちゃんとそれなりに英語がしゃべれないと困ります。

私が後ろに座れば大丈夫だと思いますが。


左ハンドルなので少しややこしいのです。

私は日本でも少し運転したので、よくワイパーがでてしまいます。


ちなみに日本でもワイパーがでてしまいます。


おっちょこちょいです。


あとシートベルトを無意識に違うほうから引っ張ろうとしてしまいます。

その都度冷たい視線を受けます。


なかなか恥ずかしい。


はやくこちらの習慣になれなくてはいけません。