2週間ばかり日本と韓国に出張していた夫が戻ってきた。
おみやげは、これ。
(おみやげといっても私が頼んだものをただ買ってきただけ)
以前、知人にいただいた“どら焼き”がおいしかったので買ってくるように言ったのに、今回は時間がなくて無理だったそう。
というか、東京駅のそばの、目の前がデパートのホテルに泊まっていて、なんで無理なの?
和菓子の壁は厚い。
第一“Dorayaki”が和菓子だとはわからないだろうし、デパートに和菓子コーナーがあることにも気づかないだろう。さがしまくる時間はないらしいし、人に聞くのも恥ずかしいらしい。
和菓子好きの私は、“ようかん”を買ってくるようにいつもお願いするのだけど、私の欲しいタイプを買ってきたためしがない。
純粋、何もまじっていない、ただのようかんでいいのに、ヘンな味だったり、“塩”ようかんだったり。(思いっきり“塩”って書いてあるのに、読めないし~(>_<))
本当は、ふりかけだの、つけものだの、もっともっと買ってきて欲しいものがあるけれど、外国人には無理なので、いつも雑誌と本(紙に書いて書店で渡せば向こうがさがしてくれる)になってしまう。
ま、こちらで買えば3倍くらいの値段がするので、これでもありがたいとしましょう。
日本には今年ですでに3回出張に行ってる夫ですが、韓国は初めて。
私も行ったことがない。
“どうだった?”
“んー、It's a poor version of Japan. It's not very impressive if you go to
韓国人が聞いたら怒るで。
食事も日本のほうが断然種類が豊富でおいしいそうだし、英語がまーったく通じないことにも驚いたみたい。
一応、国際会議が開かれている場所なんだけど、“英語の話せる人が必要ならこの番号に電話してください”と言われたらしい。
タクシーの運転手さんも、英語表記の住所だと読めないらしく、ホテルからすぐの場所でもぐるぐる回ったくらい。
ま、日本でもあまり英語が通じない事にびっくりしていたけれど、韓国よりちょっとましかもね。
正規留学、語学留学、観光旅行、をご希望の方は、こちら をごらんください。
にほんブログ村