耳の調子がイー!!

もうほとんど聞こえています。
あと2回で点滴終わります。
あー薬のせいやぁー副作用やぁーっていうタイプの言い訳はできなくなります。
(※副作用→むくみ)
まずい(´ω`;)
そんな今日は帰りの電車で、微妙に年上っぽい微妙にサラリーマン風の微妙な方に微妙に絡まれました。
私が彼に残した名言↓
料理に、正解なんてないんだ…
会って数分で熱い言葉を投げ掛ける女、スイ★。
レア度★☆☆☆☆
八尾出現度★★★☆☆
愛想笑い★★★★☆
外反母趾★★★★★
さて、この生き物のお話は、このへんにしておきます。
早く新しいイヤホン買おう。
そういえば今日、Yahoo!トップページで、気になる一文がピックアップされていた。
"おもしろくないなら関西弁話さず標準語で話せ"
むむむごいー!!!
おかーさーん!!!
こわいよー!!!
やはり、世間では関西弁=漫才なんでしょうか。
怖い…怖いよ…
まずね、標準語ってのがどんななのか、イマイチわかっていません。
自分が話すこの言葉が関西弁だってこと自体、まだ疑って生きているし(23歳社会人♀)、
むしろ標準語だと思い込んでいる節すらある。
だから、標準語にしろって言われても、絶対できないと思うんですよ。
まだ、まだね、あめちゃんは、きばったらあめ玉って言えるとしても、お芋さんはお芋さんだし。
ex))
お芋さんたいたん=芋の煮物
なんきんたいたん=南瓜の煮物
それで?は、ほんで?になるし、ほんまでっか?は、まぁ、そんなに言わないけど、確かに日常会話の中で"本当"とは言わない。
"ほんま"になる。
あとね、"毎度おーきに!"ってのは、本当に言ってます。
商売やってる人だけど。
例え同じ単語でもイントネーションにかなり違いがあるみたいだし、そんな数年くらいじゃ直せない自信があります。
英語の発音も、関西はまた違う気がする。
西日本語英語になってると思う。
だからさ、
面白くなるのも標準語に直すのも無理なので、あきらめて面白くない関西弁に免疫をつけてください。
関西弁の普通の会話を、違和感なく聞き流せるようになってください。
関西という悪魔のような単語に、惑わされないでください。
私達はみな、人間です!(?)
こう見えて結構、切実なんです。