Just another boyを日本語訳しました!
(多少間違っている部分もあるかもしれませんがご了承ください;_;)
この歌の歌詞はシングルの気持ちを綴ったそうです(笑)
(B.IとBOBBY笑笑)
なんか若くてかわいいなって思っちゃいます(^人^)♥
Just another boy / WINB
作詞 B.I BOBBY
作曲 TEDDY B.I BOBBY
編曲 TEDDY
Just another boy
Just another boy
I'm Just *Don't boy boy boy
x2
밤 공기 좋고 네온시인 조명 좋고
夜の空気よくて ネオンサインの照明もよくて
날 위한 거리 따분한 연인들과는 다르게
オレのための街 退屈な恋人たちとは違って
가식적인 고민 없고 영화는 혼자 봐야 내용을 알지 않겠어
うわべの悩みもなく 映画はひとりで観なきゃ内容を理解できない
커플링 티 살 돈 차라리 기부하겠어
カップルリング ティー 買うお金もむしろ寄付だろ
이 밤 분위기는 과열 커플들에게 악역
この夜の雰囲気は過熱なカップルたちにとって悪役
But I'm OK 쓸데없게 지갑에 돈은 쌓여 Oh
But I'm OK 無駄に 財布に金は積むよ Oh
이번 크리스마스는 케빈과 함께
今回のクリスマスはケヴィンと一緒に
아니면 아무나 연락해 나한테 남자는 빼고
それか誰でも連絡して オレのところに 男は除いて
▲Don't you worry 내 신경 꺼
Don't you worry オレのことは心配しないで
어설픈 위로는 더 도움이 안 돼
がさつな慰めはもっと助けにならない
Don't worry 내버려 뒤
Don't worry 捨てて全部
난 혼자가 편해 I'm OK
オレはひとりが楽 I'm OK
그대여 도대체 왜요 나 안되나요
君さ どうしてなの オレはダメなの
또 혼자네요 근데 거기 그대여
またひとりなんだね でもそちらの君さ
도대체 왜요 혼자인가요 나처럼
どうしてなの ひとりなの オレみたいに
*Clap Clap Clap your hands 너
Clap Clap Clap your hands 君
이 빔이 외롭다면 내 내 내게 붙어
この夜が寂しいなら オレ オレ オレについて
다 같이 손을 위로
一緒に手を上に
Clap Clap Clap your hands 너
Clap Clap Clap your hands 君
찬바람 불어올 때 내 내 내게 붙어
冷たい風が吹いてきたとき オレ オレ オレについて
다 같이 손을 위로
一緒に手を上に
난 외로움보다 박자랑 리듬을 더 잘 타고 있어 Oh Ye
オレは寂しさより拍子と リズムによくのってる Oh Ye
Dynamic 하게 쌔끈해 밤하늘 색깔보다 짙어
Dynamicに しゃれてる 夜空の色より濃い
일산 구로 홍대 어딜 가든 난 상관없어
イルサン クロ ホンデ どこに行ってもオレは関係ない
솔로여서 시루떡
ソロなんで シルトック(蒸し餅)
Boyz (Ballin) with me with me
Boyz (Ballin) with me with me
배송이 완료된 옷 헤어스타일은 만족했고
配送が完了した服 ヘアスタイルは満足したし
완벽한 날씨와 Time 나 혼자 기분 So fine
完璧な天気とTime オレはひとり気分 so fine
이 밤의 Fashionista 완벽한 돋보이는 남자
今夜のFashionista 完璧に引き立って見える男
혼자라서 이 거리에서 돋보이는 건가
ひとりだから この街で引き立ってるのか
▲
여긴 어디 난 누구 어딜 봐도
ここはどこ オレは誰 どこを見ても
여인들의 닭살 돋는 애정행각뿐
恋人たちの鳥肌がたつ愛情行脚だけ
I don't care nah I care 짝사랑도 좋은데
I don't care nah I care 片想いもいいけど
난 그저 사람이 필요할 뿐
オレはただ人が必要なだけ
Just another boy Just another boy
I'm Just another boy boy boy
x2
*


