ガチャ切り
怒ると会話の途中でガチャ切りするひとって、どう。
BFが
”APのヘッドラインでMiss California's Controversial Statementというのがあったが彼女はごく普通の意見をのべただけだ。メディアはまったくもってリベラルバイアスがかかってる”
と憤慨してるので
”確かに通常Controversialなことをいうひとはリベラルが多いけど保守的な意見がControversyのもとになることは
あると思うよ?普通に考えてControversyがあればControversialなんじゃないの?そういう時代なんじゃないの?”
と言ったところ
”Controversialだと思ってるのはリベラルなひとたちだけだ、アメリカの大半はMiss Californiaの意見をControversial
だなんて思ってない”
という返事が返ってきたので (しかしアメリカの大半がそう思ってる国だったらオバマが選挙に勝つわけはないと思うが) と思ったが
”一部だったとしてもニュース的にはControversyが起こったという報道をするのはおかしくないと思うけどね”
とリーズナブルだと思うことをいったら
”Miss CaliforniaはControversialじゃない、ジャッジがControversialなんだ”
という訳のわからないことを言ってきたので
”えーその使い方へんだよージャッジがControversialだといった場合はジャッジの質問が適切だったかどうかっていう
別のControversyのことを指すわけじゃん...
ControversialっていうのはControversyの理由になるものについてであってControversyに加わったひとという意味
ではないよ?
物議をかもすものがControversialなんだから彼女の発言がControversialであって論じ合ってるひとたち
というのは関係ないよ?
たとえば今あなたと私がこうやってディベートしているそのもとになるものがControversialであって私たち自身は別段
Controversialなひとたちなわけじゃないから”
とオンライン辞書も繰って異議を申し立てたところ
”Controversyに仕立て上げたんだからControversialなんだ、ヘッドラインは'Liberal Blogger finds controversy in Miss
California's Remarks’であるべきだ”
と頑としてそのユニークな”Controversial"の使い方をし続け
”でもあくまでもニュースの対象というのはMiss Californiaなわけでしょ、誰もLiberal Bloggerについてのヘッドラインなんて
興味ないし”
と言ったのだが
”なんできみはあいつら(リベラルメディア)の味方なんだ!毒されてる!”
という話になり
"別に客観的な意見を言ってるだけで味方してないし” (『客観性』というのはそもそも疑わしい代物だが)
と今度は永遠平行線をたどる方向に行きはじめたので、一歩譲ったつもりで
"確かに’Miss California's Statement Creates Unexpected Amount of Controversy’だったらいいのかな、でもそれって字数制限の問題じゃない?”
と言ったのだが、確かにリベラルメディアの方に理解を示してはいるのでこれは「味方する」ってことなのか?などと考えているうちにガチャ切りをされた。
というか電波が悪くて切れたのかと思って電話かけなおしてもとるつもりはないらしく”Go to Bed"というテキストがきた。
何よう、失礼ね。ガチャ切りかよ!どんな彼氏だよ!
それでもってガチャ切りみたいなちょう乱暴なことしておきながら、そのあとに電話したら私が当然普通に接すると思ってる
あたり。その余裕はどこから!
うう。