ちょっとメモですが、、、
先日ラジオを聴いていたら、トランプ大統領(なんだか響きがすごい@@)のうその発言について、
それを うそ(Lie)と呼ぶか、どうかということで、パブリックラジオNPRは、呼ばないと判断したそうです。ニューヨークタイムズは、そのまま、うそ、を使っています。
'New York Times' Editor: 'We Owed It To Our Readers' To Call Trump Claims Lies
http://www.npr.org/sections/thetwo-way/2017/01/25/511503605/npr-and-the-l-word-intent-is-key
NPR And The Word 'Liar': Intent Is Key
Chronological lier、虚言癖?と言っていいのか、、
人間関係で、真っ先に警戒(レッドフラッグ)が掛かるのは、うそがある人ではないでしょうか。
うそも方便(White Lie)とか、ちょっと大げさとか、今のはうそ~、冗談!
というレベルだったらいいのだけど、、
でも、現実として、状況が読めない、か、数字に弱いのか、プロパガンダがあるのか、、
(中国との類似点も怖いですね。。)
http://gendai.ismedia.jp/articles/-/50791
中国メディアがさっそく見抜いたトランプ政権の「弱点と限界」
For Journalists Who've Worked In China, New White House Tactics Seem Familiar
http://gendai.ismedia.jp/articles/-/50267中国が「トランプ新時代」に最も危惧していること
あるベテラン外交筋との一問一答
http://gendai.ismedia.jp/articles/-/50205
「米中新秩序」到来!日本はついに中国との関係を見直す時を迎えた
対抗ではなく、協調路線でいくしかない中国人インテリ層の反応は?