soft


ソフトボールで日本女子チームが金メダルを取った。

テレビでそのニュースを見ていたときわかったこと。

そこにいた15名ほど全員が金メダルをかけてもらっていた。

その時、一人ひとりの名前がアナウンスされていた。

日本人でない人がアナウンスしていたので、当然ですが、上手な発音ではなかったが、

苗字が先で個人名が後だった。

つまり、ピッチャーで活躍した上野さんは ユキコ ウエノ ではなく

ウエノ ユキコ と呼ばれていた。

以前は 西洋式に 姓名をひっくり返して 呼んでいたが 最近は現地で使っている方式がとられるようになってきたようだ。

英語を使っている日本人も、自分自身の名前を 日本式に 姓→名の順にしているのだろうか?