海外ドラマでTOEIC980点 -2ページ目

海外ドラマでTOEIC980点

TOEIC980点を目指して、海外ドラマで英語を勉強します。

ホームランド シーズン1 トラウマの5回目です。


David: Let me be the first to say Carrie, outstanding work.All other files on your desk go on the back burner,as of right now.I want your girl on this prince farid like white on rice.

First thing you get her to do is upload the date on his blackberry.

デビッド:まず最初に言わせてくれ、よくやった。これからほかの仕事は後回しだ。その女にファリード王子

にぴったりつかせろ。まず彼女にブラックベリーへデーターをアップロードさせるんだ。

on the back burner=後回しにする

as of ~=~以後は

like white =すぐ後ろについて、くっついて


Carrie: She is scared out of her mind.I need to be able to guarantee her protection.Back up.

彼女は心から恐れているわ。私が保護を約束できないと。バックアップを。


David: Would a four-man fire team do it ?

緊急班がやる?

fire team=小集団


Carrie: Great.

ええ


David:For an escort you recruited in Bahrain?

バーレーンでリクルートした愛人にか?


Carrie: Don't be prick, David.

いやなやつにならないで、デビッド

prick=いやなやつ


David: You know damn well if we put a quick reaction team on the girl in this short time frame,

we have no idea of knowing who's watching.If Abu Nazir even smells we're onto the prince,he'll vanish in to the thin air again.

すぐにチームをその女の為に編成したら、だれに見られるがわからないだろ。

もしアブナジールに感ずかれたら、また姿をくらますに違いない。

Carrie: It's the qrt's job not to be detected.You're saying you can't trust those guys to protect an asset in danger?

気づかれないのが保護チームの仕事でしょ。情報提供者を守れるとは思わないの?


David: It's my job to make the tough calls,Carrie.The answer is No. Your job is to control your asset.

She needs backup,you're it.Get it done.

厳しい決断をするのは俺の仕事で答えはノーだ。君の仕事は情報提供者を管理しろ。

バックアップが必要なら君がやればいい。やり遂げろ。

tough call=厳しい決断