国際結婚で難しい問題
私、年に数回壊れます。
発狂します。
これがないと、本気でがん細胞が生まれてしまうかもしれないと考えてしまう。
ストレスを一気に出す日が年に1、2回あります。
答えは分かってる。
何をするのも「私次第」だっていうこと。
全ては私がこの家族を愛してるからやってること。だから自分がやりたくてしていること。
あまり詳しくはうまく伝えられませんが。。
そして、落ちてしまう時にハニ男は
「what’s wrong? 」
「tell me」
などと言ってくるのですが、
キッツイ時、英語、出てこないんで。
勘弁してもらっていいですか?
Leave me alone.
“Why?”の連続。。。。
えーっと。。。
私結婚してから、英語頑張って学んできましたけど、こんな悲しい時もアナタが「嫁が何考えてるのか?」気になるからってだけで英語で一生懸命考えて答えなきゃいけません?
日本語で伝えたら、冷たく、
「I don’t understand what are you saying.」
まじー
どっか行ってー
ひとりにしてーー。
アナタは日本語これ以上学ぶ気ないのは、別にイイですけど、こっちが辛い時も責め立てるように「いますぐ何が不満なのか教えろ!」って本当やめてくださーい。
「アナタが日本語話せないことは責めないけど、今英語で説明できない。一人にして。」って9年目にして伝えられた。
そしたら日本語で
「ごめん。」
と。
感情的になった時、キッツイ時。。。
私、英語出てこないんですよね。
日本語だって出てこないかもしれないんだけど。。。。
でも9年目にして、やっとやっと、
こういう時に英語で伝えるのキツイし放っておいてほしいって伝えられて良かった。
頭ん中グッチャグチャな時に、
英語でなんて伝えるか。。。
考えるの本当に罰ゲームみたいです。
そういう意味ではやっぱり「私の言葉」で表現するのは日本語だけ。って痛感します。
結局、いつもの答えにたどり着き(自分の気持ち次第っていう結論)自分を持ち直して、
今日は、リセットしましたけど。
ハニ男は、今までは私が辛い時は「さっさと理由言え」って感じでイラッとした態度すらしてましたけど、私が強気に出たのでビックリしたでしょうね。。。。
今日は、ビールとグミベアーと、花束を買って帰ってきました。
ビールは今一人で飲んでます。。。笑っ
日常支障なくても、言葉の壁というのはあついものですな。
感情的になった時に英語で説明するの、
めんどくせ。
国際結婚での問題です。。。。(´༎ຶོρ༎ຶོ`)
