これはサザンファンの方ならご存じの方は多いと思います。

 

私はサザンは聴きませんが、なんとなく以前

 

サザンの『私はピアノ』はNHKでは放送禁止だよ・・・というのは

 

聴いたことありました。

 

そのときは、へ~そうなんだ・・・で終わったんですが、

 

現在私カラオケアプリで『私はピアノ』(高田みづえ)をOCしてるので、

 

そこからまたフォロワーさんにこの曲のサザンバージョンは・・・って

 

言われたので、ちょっとなぜ放送禁止になってるのか調べてみました。

 

 

『私はピアノ』の高田みづえさんバージョンとサザンバージョンの決定的な

 

違いって何かご存知ですか?

 

サザンバージョンには曲の途中でよくわからない関西弁での男女の

 

掛け合いがはいってるんですよね。。。

 

おいらを嫌いになったとちゃう
Mm そんなことないわいな。

あっそう!この先どないせというのジャジ
Mm そんなこと知るかいな… 

 

高田みづえさんバージョンにはこの掛け合いは入ってません。

 

なので、NHKもOKですし、紅白でも確か歌ってたはずです。

 

ということで、なぜサザンバージョンはNGかは、このセリフの中に

 

あるんです。

 

ある単語がNGワードなんですよね。

 

もしかして民放でもピーが入ってしまうかもしれないので、

 

私もここで深くは言及しません(笑)

 

中途半端でごめんなさい。

 

ということで、

 

サザンバージョン聞いたことないよ~って方、是非聞いてみてくださいね。

 

 

うん、確かに変な掛け合い入ってます(笑)

 

 

正統派の高田みづえさんバージョンもどうぞ