3ヶ月ぶりの更新になってしまいました![]()
(It has been updated for the first time in 3 months since the last time.)
バタバタ忙しくて、アメブロの投稿が出来ませんでした。
(I had been quite busy, that's why I couldn't post.)
変異株の流行により、ステイホームの時間が増えて、断捨離をしています。
お気に入りのTシャツがなくなっていて
ショックな1日でした![]()
(Due to the epidemic of the new strain of
COVID-19, staying home time is increasing and
we are decluttering. My favorite T-shirt is gone,
It was a shocking day.)
インスタグラムのオフショットを見て、少しでも楽しんでいただけたら嬉しいです![]()
(I hope you enjoy seeing the off-shots on
Instagram.)
お気に入りのポストのオフショットからご覧ください![]()
(Take a look at the off-shots of my favorite posts.)
それぞれの個性が出ています![]()

(Each individuality comes out.)
次は、『たけのこづくし』のオフショット
(Next is an off-shot of "Bamboo shoots")
チャトの表情が怖い![]()

(Chato's expression is scary.)
最後に、今日撮影したくくりとチャトの様子をご覧ください![]()

(Finally, check out the video of Kukuri
and Chato shooting today.
)
ブレッドメーカーに興味津々な2匹![]()

(They are curious about bread makers.)
コロナが1日も早く終息しますように![]()
(I hope the coronavirus goes away.)
マロペースな投稿になりますが、また来訪していただけたら、幸いです![]()
(It will be a Maro-paced post, but I would
appreciate it if you could visit again.)





