こんにちは!
なんとも過ごしやすい季節になってきましたね。

夏が大大大好きなりんごさんですが、
秋も大大大好きです。
涼しい気候に頭も冴える気がします。



みなさん、ハッピーソングはお持ちですか?


この曲を聴くとハッピーになれる!って曲、どなたでも何かしら持っているんじゃないかなあと思うのですが、
今日はりんごさんのハッピーソングをシェアしたいと思います!



ずばり

ディズニー映画「ピーターパン」の劇中歌




「You can fly! You can fly! You can fly!」





です!














りんごさん、小さいときからディズニーソングが大好きで、
コンプリートCDを何度も何度も聴いていました。

この曲もその中の一つなのですが、

昔は、「メロディーラインがきれいだなあ」くらいに思っていました。


しかーし!

スピリチュアル、特に引き寄せを知ってから、

この曲、すごい!!   と改めて感動したのです。




ということで、歌詞をご紹介しますね。




Think of a wonderful thought
(すてきなことを考えてみて)
Any merry little thought
(どんな小さなことでもいいから)
Think of Christmas, think of snow
(クリスマスや雪の粉)
Think of sleigh bells - off you go!
(そりのベルだっていいんだ ・・・さあ、行くよ!)
Like a reindeer in the sky
(空飛ぶトナカイのように)
You can fly! You can fly! You can fly!
(君は飛べる!君は飛べる!飛べるよ!)

Think of the happiest things
(最高に幸せなことを考えたら)
It's the same as having wings
(それは翼を持っているのと同じこと)
Take the path that moonbeams make
(月の光が創る道を行こう)
If the moon is still awake
(もしお月様がまだ起きていたら)
You'll see him wink his eye
(彼がウィンクするのが見えるだろう)
You can fly! You can fly! You can fly!
(君は飛べる!君は飛べる!飛べるよ!)

Up you go with a heigh and ho
(歓声をあげて行こう)
To the stars beyond the blue
(空の彼方の星まで)
There's a Never Land waiting for you
(ネバーランドが君を待っているよ)
Where all your happy dreams come true
(そこは君の夢がすべて叶う場所)
Every dream that you dream will come true
(夢見たすべてが叶うんだ)

When there's a smile in your heart
(君のハートがほほ笑んだとき)
There's no better time to start
(それが最高の旅立ちの時)
Think of all the joy you'll find
(君がこれから見つける歓びの数々を考えてごらん)
When you leave the world behind
(これまでの世界から飛び立って)
And bid your cares good-bye
(心配事に別れを告げたら)
You can fly! You can fly! You can fly!
(君は飛べる!君は飛べる!飛べるよ!)








ピーターパンが、ウェンディたちをネバーランドに連れていくことになりますが、

ウェンディは聞きます。

「でも、ピーター、どうやってネバーランドに行くの?」


するとピーター、迷うことなく即答します。



「飛ぶんだよ!当然だろ?」




「とっても簡単さ!

飛ぶためにしなければならないことはただひとつ・・・



すてきなことを考えるんだ!





3姉弟はまた聞きます。


どんなことでも良いの?

クリスマスのおもちゃとか、サンタさんのそりについているシャラシャラ鳴る鈴とか、
きれいな雪のこととか・・・




「もちろん! ほら、それで飛べるよ!
パイを作るよりも簡単さ!




そこで
3姉弟たちは、
それぞれ、心がわくわくすることを思い浮かべます。

ウェンディは美しいマーメイドラグーンを
ジョンは海賊の洞を、
小さなマイケルは勇敢なインディアンを。



そこにティンカーベルの魔法の粉が加わって、
彼らは飛ぶことができるのです。

そして、先ほどの歌が始まるんです。






みなさん、聞きました?

飛ぶことは、パイを作るよりも簡単なんですよ。



だって、ちょっとした素敵なことを考えるだけでいいんだもん。
大それたことである必要はありません。






じゃあ、試しに、幸せを運んでくれるサンタさんを想像してください。





え?サンタなんて空想の生き物だって?

こども騙しだって??

いい大人がそんなの信じて楽しめないって???







・・・サンタさんを信じられない純粋な心を失ったそこのあなた、

そんな人でも大丈夫!



だって、
サンタさんが信じられなければ、

サンタさんのそりについているあのシャラシャラ鳴る鈴でも良いんですってよ!


ふつう、「楽しいこと考えて」って言われたとき、
サンタさんならまだしも
あの、そういえば付いているシャラシャラした鈴のことなんて、
些細なおまけすぎて、中々想像しないですよね。







・・・





いいんです!






そんなシャラシャラした鈴くらいおまけ感満載の、些細なことでも良いんです!


そんなちょっとしたことでも、
ちょっとでも楽しい気分になれれば、いいんです!!








そう、本当になんでも良いから、



Think of a wonderful thought 

すてきなことを考えてみてください。



だってそれは、


It's the same as having wings


翼を持っているのと同じことだから。










お金持ちになりたい、あの仕事につきたい、
こんな恋人がほしい、あの能力がほしい・・・


みなさんもたくさんの、飛びたいこと、持っていますよね。

でも、そのため(飛ぶため)に必要なことは、

ただ、ハッピーなことを考えるだけ
なんですって。




アニメの中では、
ハッピーなことを考えて、
ティンカーベルの粉をかけることによって、
次の瞬間、飛ぶことができました。






私たちには、ティンカーベルの粉はありません。
だから、すぐに飛ぶことはできないかもしれない。

でも、ピーターの言葉を思い出してください。



All it takes is faith and trust

必要なのは、ただ、信じることさ。





ティンカーベルの粉がない分、ハッピーなことを考えてから飛べるまでに、
少しタイムラグがあるかもしれません。



ちょっとだけタイムラグがあるけど、


「faith and trust」信じていれば大丈夫です。




信じて、

Think of all the joy you'll find

これからあなたに訪れるであろうたくさんの歓びを数えることができたなら


現状の不満を嘆くのをやめて

And bid your cares good-bye

心配事に別れを告げることができたなら




You can fly! You can fly! You can fly!

きっと飛べるよ!





飛ぶために必要なことはハッピーなことを考えるだけ、
このアイディアを思いついたのは誰なのでしょうか。
その人はきっと、宇宙の仕組みを分かっていたのでしょうね。

これを思いついた人、このアイディアを採用した人、これらを作品として世に送り出してくれた全てのアーティストたちに心から感謝します。
この記事を読んで気になった方は、ぜひぜひ映画を見てみてくださいね!

それからこちら↓もお願いします♪



にほんブログ村 哲学・思想ブログ スピリチュアル・精神世界へ