今日は店舗改装の現地調査。
新人を連れて行ってきました。
元和食屋さんを居抜きで借り、インド料理店に改装したいという見積依頼。
オーナー様はインド人で日本語は片言。
不動産屋さんが英語で通訳してくれるというので安心していたのですが・・・
行ってみたら不動産屋さんドタキャン。
おいおい、通訳はっ?!![]()
オーナー様「エイゴハナセマスカ?」
私と新人「ノーノー・・・」![]()
![]()
困った顔のインド人と私達・・・
片言の日本語ながらも何とか要望を聞き取ったのですが、私の英語が通じたのがたった一言、オーナー様が土間と小上がりを平らに・・・というジェスチャーに
私「・・・フラット?」![]()
オーナー様「yes!」![]()
お~通じた!
・・・これだけです![]()
小学生から中学2年まで英会話に通っていたのに全く役にたたず。
少しは英語も出来るようにならないとだめなのね~![]()
さて、見積提出時はどうなるのか・・・
不動産屋さん!今度はドタキャンやめてよね!と心から思いました![]()