I Could Have Danced All Night | 語学と舞台と犬とわたし。

語学と舞台と犬とわたし。

苦しい人生なんてやーめた!
無理に笑うのもやーめた!
お助けマンするのもやーめた!
好きなことだけで生きられなくても、嫌いなことをそぎ落として、ハッピーに生きるんだもん⭐️

ただいまミュージカルと名のつくものの曲ををかたっぱしから和訳中(≧∇≦)

ベッド! ベッドですって? 
眠れっこないわ!
興奮しすぎて落ち着けないの
眠る! 眠るなんて!
今夜は寝れそうにないわ!
冠を飾る宝石のせいじゃないのよ

夜通しだって踊れるわ
一晩中踊り明かせる
お願いだからもっと踊らせて
翼が生えたみたいに
前にはできなかったことを
やりとげたのよ
ちっとも知らなかった
こんなに楽しいものだなんて
あんなにすぐに 空を飛んだような
気持ちになったのか
あのひとと踊り始めたら
一晩中でも踊れるって思ったの!

もう3時をまわっておりますよ

いけません、お休み頂かなくては

夜通しだって踊れるわ
一晩中踊り明かせる
お願いだからもっと踊らせて
翼が生えたみたいに
前にはできなかったことを
やりとげたのよ
ちっとも知らなかった
こんなに楽しいものだなんて
あんなにすぐに 空を飛んだような
気持ちになったのか
あのひとと踊り始めたら
一晩中でも踊れるって思ったの!

よくわかりますよ
何も問題ありませんでした
けれどもうお眠りにならなくては

夜通しだって踊れるわ
一晩中踊り明かせる
お願いだからもっと踊らせて
翼が生えたみたいに
前にはできなかったことを
やりとげたのよ
ちっとも知らなかった
こんなに楽しいものだなんて
あんなにすぐに 空を飛んだような
気持ちになったのか
あのひとと踊り始めたら
一晩中でも踊れるって思ったの!

-------------
ヘプバーンは、ソプラノのまま平民が出来る稀有なかたでした。
意外に、難しいんですよね。高い声で下品に喋るの。

オリジナル歌詞はこちら
http://www.allthelyrics.com/lyrics/my_fair_lady_soundtrack/i_could_have_danced_all_night-lyrics-78095.html

あと9日!