仕事がひと段落してので観てきました
原作・映画の設定ネタバレあり
シリアスなネタバレは避けています
原作は伊坂幸太郎の「マリアビートル」
伊坂幸太郎好きでほぼ読んでる中でも、原作はかなり好きな部類
なのでハリウッドで映画化?と楽しみ半分不安半分でしたが、期待以上に面白かったです!
あらすじ
とにかく運の悪い殺し屋レディバグ。彼は依頼人のマリアからブリーフケースを盗むだけの簡単な仕事を請け負い、東京発・京都行の超高速列車・ゆかり号に乗り込む。
前半は原作に近く、後半はかなり変えてありました。
・独特の伊坂節めいたセリフの応酬がかなり多かった
・殺し屋などが多く出てくるバイオレンスはちゃめちゃ系のノリがかなり再現されてた
・伊坂さんの他の小説も読みこんでる?というようなネタもあり
原作読んでなくても、何も考えずに観られるスカッとするアクション映画になってます
でも原作読んでいるとより楽しい
舞台は日本の新幹線
なんちゃって日本ではありますが、原作へのリスペクトや愛はしっかり感じられます
そもそも作者の伊坂幸太郎が
「まったく架空の話で、そもそも僕の小説に出てくる登場人物は、日本人かどうかも分からない、ファンタジーの存在なので」
「最初からずっと言われていたのは、「いくつもの駅に停車して、時間をきっちり守る電車は、日本くらいなんだ」ということで(笑)」
と言ってます。
それで舞台が原作通り新幹線。映画はその設定がきっちりそれが生かされてました![]()
伊坂幸太郎インタビュー
主演のブラッド・ピットはやっぱり上手くて華があってカッコいい
不運な殺し屋・レディバグの不運さややるせなせもしっかり表現してます
ゆかり号で出くわす主な乗客が全員訳あり殺し屋という設定
レディバグがラッキーにもブリーフケースを簡単に手に入れたことから不運が始まります
原作で大好きだった蜜柑と檸檬という殺し屋コンビもしっかり出てくる
彼らの扱いがかなり良かったので、それだけでも満足
映画では
蜜柑がタンジェリン(アーロン・テイラー・ジョンソン)
檸檬がレモン(ブライアン・タイリー・ヘリー)
タンジェリンのアーロン・テイラー・ジョンソンはアンナ・カレーニナやアベンジャーズのクイックシルバー、ノクターナル・アニマルズにも出てた俳優さん。すっかり大人イケメンになりました
相棒のレモンは原作では痩せていたのが映画ではブラック系の愛嬌ある太めキャラに変更
殺し屋同士の話だから雰囲気が殺伐としてるはずなのですが、原作のポップでお洒落な雰囲気もちゃんとあります
グロ系は苦手な私でも、ポップだしそこまででもないので大丈夫な範囲でした
問題は王子というキャラの改変
原作では男子中学生。悪魔的に頭が良く残忍で完全サイコパス
伊坂幸太郎の中でも有名な胸糞悪役です
でも勉強は出来るし一見いい子なので、周囲の大人は騙されてる
子供を文字通り死ぬほど虐められて殺されかけた父親が復讐の為に列車に乗り込んできても、王子はその父親を翻弄しまくります
映画ではプリンスとなり、女優(ジョーイ・キング)が演じてます
女性に変わったことで変な忖度がないといいなあ、と思ってましたが、ほんのちょっとあり。
でも期待は裏切られませんでした
ジョーイ・キングはぶりっこしててもどこか太々しい、絶妙にムカつく演技が上手すぎた笑
虐められた(というより殺されかけた)息子の父親がアンドリュー・コージ
その父で子供の祖父がエルダー(真田広之)
原作では一見、普通のおじいさんが実は・・という設定
映画だと真田広之なので一目で威厳のあるただものじゃない人になってました
でもハリウッド映画にしては珍しく、真田広之が正しい使われ方をして、なおかつきちんと活躍して殺陣もきっちり見られるので大満足
これを見ると、日本てどんだけ物騒な国なんだよ、とは思いますが・・(映画あるある)
ところで私は今週末、所用で東京から京都まで新幹線に乗る予定です
自分でもちょっと笑ってしまう
この映画は世界初の新幹線レッドカーペットが開催されました
イケオジだらけで皆楽しそう
不運な殺し屋を演じた前厄のブラピ一同は軽い気持ちで、厄除けに参加したら、その美しさに感動して涙が出たそうです
日本が舞台で盛り上がってくれるのは嬉しい
原作が面白ければ、海外でも小説人気は出るし、映像化もされるんですね
日本は面白い小説・漫画がたくさんあるので、こういうの増えるといいな


