Broad Street

ブロードストリート

Yeah, we met over sake

僕らは出会うべくして出会った

Might have started off rocky

いい始まりではなかったけど

And ruined our first date

最初のデートもうまくいかなかったけど

But last night

でも昨夜

When you finally called me

ついに君が連絡をくれた時

I ran straight through the lobby

考える間もなくロビーを走り抜けた

I couldn't keep you waiting

一刻も早く君の元へ行きたかったから

 

And I know, and I know, and I know, and I know

わかってるさ

That you like your space with your one roommate

君がルームメイトとの時間も大切にしたいこと

Do you mind if I see you tomorrow?

だから明日君に会いに行ってもいい?

Yeah, I know, yeah, I know, yeah, I know, yeah, I know

わかってるさ

That you work Sundays for minimum wage

君が最低賃金で日曜日も働いていること

Should I have known that you would take hold and never let go?

知っておくべきだったかな、君は一度つかんだら二度と離さないって

Never let go

二度と離さないって
 

I think I might push my luck with you

君を遠ざけることになってしまうかもしれないけど

Does another night feel alright to you?

違う日の夜に会ってくれる?

If I ask right now, would you think it through? (Hey)

君にこう訊いたら、考えてくれる?

I think I might push my luck with you

君とのせっかくの脈を台無しにしちゃうかもしれないけど

Did you say that you got nothing else to do?

何もやることがないって言ってたよね

Is it okay if I stay? 'Cause I'm dying to

一緒にいちゃだめかな、どうしても一緒にいたいから

Yeah, I'm dying to

本当に

 

Restless

落ち着かない

Tangled up in your mattress

君のマットレスでくるまっている

In the morning, we'll get dressed

朝になったら服を着て

The one that got away

一人は部屋を出て行く

You caught me (You caught me)

君は僕を見つけた

Yeah, I'm right where you want me

君が望む場所のどこへだって行くよ

Every inch of my body

僕の全てが

Won't let this go to waste

これを無駄にしたくない
 

And I know, and I know, and I know, and I know

わかってるさ

That you like your space with your one roommate

君がルームメイトとの時間も大切にしたいこと

Should I have known that you would take hold and never let go?

知っておくべきだったかな、君は一度つかんだら二度と離さないって

Never let go

二度と離さないって
 

I think I might push my luck with you

君を遠ざけることになってしまうかもしれないけど

Does another night feel alright to you?

違う日の夜に会ってくれる?

If I ask right now, would you think it through? (Hey)

君にこう訊いたら、考えてくれる?

I think I might push my luck with you

君とのせっかくの脈を台無しにしちゃうかもしれないけど

Did you say that you got nothing else to do?

何もやることがないって言ってたよね

Is it okay if I stay? 'Cause I'm dying to

一緒にいちゃだめかな、どうしても一緒にいたいから

Yeah, I'm dying to

本当に

 

I think I might push my luck with you

君を遠ざけることになってしまうかもしれないけど

Does another night feel alright to you?

違う日の夜に会ってくれる?

If I ask right now, would you think it through? (Hey)

君にこう訊いたら、考えてくれる?

I think I might push my luck with you

君とのせっかくの脈を台無しにしちゃうかもしれないけど

Did you say that you got nothing else to do?

何もやることがないって言ってたよね

Is it okay if I stay? 'Cause I'm dying to

一緒にいちゃだめかな、どうしても一緒にいたいから

Yeah, I'm dying to

本当に