おめでとう♪
あんにょ~ん![]()
お久しぶりです
みなさん お元気ですか![]()
5月になってから 忙しいのもあったんだけど
何か 気分がモヤモヤして
ブログも ピグも放置・・・![]()
お友達ブログも 読み逃げ~~
まさしく 5月病状態です
ジョンフンが 入隊してから10日が経ちました
軍のHPのメッセージを公表してくれる方が
いらっしゃって
ジョンフンもがんばってるんだ~
私も がんばらなきゃねって
思ってる今日この頃です
で 本題ですが
今日 娘Rの センイルです![]()
15歳 おめでとう![]()
15年なんて あっという間ですね
夕べというか 0時に お友達から
おめでとうメールが どんどん入ってきて
後 1年したら 結婚もできるね!!
っていうのがあって
ビックリ
したけど ほんとそうだな~って
これからの 成長が楽しみです![]()
思い起こせば 15年前
前日8日の21時頃 破水し
慌てて 病院に行ったっけ~
で 0時頃 陣痛が始まって
初産っていうのもあるけど
微弱陣痛のため なかなか 子宮口が開かずに
19時間半もかかったっけ~
しんどかった~
あの時の 感動は 今も忘れないよ
産まれてきてくれて ありがとう![]()
明日は その娘の 吹奏楽のコンサート
夏のコンクールが終るまで クラブはあるけど
コンサートは これが最後・・・
いい演奏になりますように![]()
Love Letter ②
あんにょ~ん![]()
続きで~す![]()
가녀린 그 손으로 날 보내는 너를 보며
(カニョリン ク ソヌロ ナ(ル) ボネヌン ノル(ル) ボミョ)
か細い その 手で 僕を 送り出す 君を 見ながら
가슴에 가득 찬 마지막 이 말 하지 못하고 떠난다
(カムメ カドゥ(ク) チャン マジマ(ク) イ マル ハジ モッタゴ トナンダ)
胸に あふれる 最後の 言葉 言えずに 去るよ
너의 그 눈물도 닦아 줄 수 없는
(ノエ ク ヌンム(ル)ド タッカ ジュ(ル) ス オ(ム)ヌン)
君の 涙も ぬぐってあげることが できない
바보 같은 나를 용서 해줘
(パボ ガットゥン ナル(ル) ヨンソ ヘジョ)
おろかな 僕を 許してくれ
나 이제 가지만 잊진 말아줘
(ナ イジェ カジマン イッチン マラジョ)
僕は 今 去っていくけれど 忘れないでくれ
다음 생에서도 날 알아볼 수 있게
(タウム センエソド ナ(ル) アラボ(ル) ス イッケ)
また次の世でも 僕を 僕だと 分かるように
読みは 歌詞カード見ないで
書いたけど 意味は ところどころ
単語が 分かるくらいのレベルなので
もっと がんばりマッスル
では またね![]()
Love Letter ①
あんにょ~ん![]()
ジョンフンと約束したし
早速ハングルの勉強 やりま~す![]()
どうせなら ジョンフンが 作詞した
『Love Letter』にします![]()
『Love Letter』 John-Hoon
멀어져 가는 니 뒷모슴에
(モロジョ カヌン ニ ディンモスメ)
遠ざかる 君の 後姿に
마지막 희망도 모두 버렸다
(マジマ(ク) ヒマンド モドゥ ボリョッタ)
最後の 希望も すべて 捨てた
너만을 위해서 살아온 내게
(ノマヌ(ル) ウィヘソ サラオン ネゲ)
君だけの ために 生きてきた 僕に
너 없는 내일은 의미가 없어
(ノ オムヌン ネイルン ウィミガ オプソ)
君の いない 明日は 意味が ないから
기억이 날 부르는 그 거리에 홀로 서서
(キオギ ナ(ル) ブルヌン ク コリエ ホ(ル)ロ ソソ)
記憶が 僕を 呼ぶ あの街に ただひとり
바람에 보낸다 너의 이름을
(パラメ ポネンダ ノエ イルム(ル))
風に 送るよ 君の 名前を
다신 못 부를 그 이름
(タシン モッ ブル(ル) ク イル(ム))
再び 呼ぶことのできない 君の 名前を
너의 그 눈물도 닦아 줄 수 없는
(ノエ ク ヌンム(ル)ド タッカ ジュ(ル) ス オ(ム)ヌン)
君の 涙も ぬぐってあげることが できない
바보 같은 나를 용서 해줘
(パボ ガットゥン ナル(ル) ヨンソ ヘジョ)
おろかな 僕を 許してくれ
カッコの(ル)(ク)(ム)は
発音するかしないかほど 小さく発音(たぶん・・・
)
最初の 普通に読めば モルオジョだけど
パッチムが 連音(リエゾン)されて
モロジョになりマッスル(たぶん・・・
)
自己流の勉強なので ミアネ~
じょんふ~ん 教えて~
You Tubeに 「めざましTV」あげてくださった
優しいお方 コマウォヨ~![]()
ハングル入力が メッチャ遅いので
今日は ここまで~
では またね![]()