{04712E70-AA8A-41BE-8882-860632D8E309:01}
さて、続きですが、ちょっと濃い目のお話を書きますね!


「歌の息が続かない…f^_^;)」
という、悩み相談を受けてのお話の続きです。


以前のブログで、歌詞カードに、原曲の歌手の方の呼吸の位置を書いた方がいい…という話を書きました。


その意味がもう一つあります!


実は、日本語の発音に原因がありますf^_^;)


例えば、日本語の発音は、基本的に一音一音の発音を並べるのに対し、


英語などは、一行の文章を流れるように繋ぎながら発しています。


さて、ここでみなさんの学生時代の英語の授業を思い出して頂くと、
大変分かりやすい!


先生に指されて、英語の発音や本読みをする時、
先生を含めて、ほぼ全員が「ジス  イズ  ア  ペン」なんて、途切れ途切れの単語を並べませんでした?


よく考えたら、当時の日本らしい勉強だった気がします。


知識として覚える「試験のため」の英語は学びましたが、


実際に使う英語として学ぶものとは違うようです。


実際、職場でよく海外の方と話す機会がありましたが、
よくこんな質問をされました。


「どうして日本人は英語の知識はあるみたいなのに、
話してくれないんだい?」


シャイであるのも分かるけど、分かってたり、聞き取れたりするのに
なぜ活かさないんだと。


確かに私たち日本人は、頭から「英語は分からない!」と鼻から決めつけて、
聞こうともしなかったかもしれません。


私も最初は職場で英語を話しながら、


「聞き取れなかったら、どうしよう。」
「どうやって、分からない時切り抜けようか。」と、
内心ビクビクしてた事があります。


特に流れるような英語でまくし立てられると、
聞き慣れない英語に冷や汗を何度もかきましたf^_^;)


しかし、何度も聞いていると、何度も聞くフレーズがあり、
少しずつ耳慣れてきたものもあります。


例えば、先ほどのフレーズ「This is a pen.」では、


英語では、
「ディシーザペーン」のような流れで一気に読みます。


もちろん、呼吸する場所があるとしたら、
「読み終わった後」となりますが、


日本語では、
「ジス・イズ・ア・ペン」となり、
ちょうど「・」で区切るため、
どれかの「・」で一呼吸出来てしまいます。


もちろん、読むスピードも変わりますか、
日本語読みがたどたどしくなる原因は、ここにありますσ(^_^;)


つまり、歌い方に注意をする時は、
ハッキリ歌うのか、
流れるように繋ぐ方がいいのか、


自分がどういう歌い方を決めて、
チェックしていく必要があります。


日本語読みのこの区切りを入れてしまう部分は、自分が歌いたい歌には、合うのか、合わないのか、


この辺りをしっかり判断していけば、
練習の仕方も分かりやすくなりますね(^○^)


実は、区切る歌い方の中で、
いつもちょっと損だなぁ~と思う部分があります。


それは、何度も発音しなおすのは、体力消耗につながるという事。


英語のように、一気に息を吹くように発音すると、
出し過ぎない限りは、無駄なエネルギーも押さえられます。


しかし、区切りながら、その都度息を吐き直すと、
その度に息を出しなおす事になります。


ご存知でしたか?
歌い始めに、第一声と共に息を出す時に、実は一番エネルギーを使うそうです。


それを、一行の中に何度も区切りながら、息を吐きなおすと、
ご自分の体力・エネルギーを何度も消耗し、疲れやすくしてしまいます( ̄O ̄;)!


ライブなどでは、無駄にエネルギーを消耗すると、
最後まで持たなくなってしまいます。


つまり、歌が上手い方には、この体力調整も上手な方が多いようです。


息は、上手に使わないと、疲労度を高くしてしまうので、
無駄なエネルギーの消耗には気をつけましょうσ(^_^;)