今日ご紹介する

「LUCY - Sequel (결국 아무것도 알 수 없었지만)」

 

は叙情的な雰囲気のバンドの歌です 
 

歌詞では恋人との別れを目前にして、

 

一時永遠を語った愛がもう何もわからなくなったことを
 
語る悲しい内容となっています。😢
 
それでは、お別れの歌 Sequel (결국 아무것도 알 수 없었지만)」をお楽しみください🎶

 

LUCY - 결국 아무것도 알 수 없었지만 Concert Live Clip

 

 

 

검은 머리가 파뿌리 되도록

黒髪が白髪になるまで

 

기나긴 시간 쭉 함께하자고
長い時間ずっと一緒にいようと

 

하루하루를 함께 그려냈지

日々を一緒に描き出したよね

 

영원할 것처럼

​永遠のように

 

고된 하루도 힘들진 않았어

疲れた日にも大変ではなかった

 

네가 웃으면 다 괜찮아져서

あなたが笑ってくれと全てがよくなって

 

매일 그날의 장면을 되감아

毎日あの日の思い出を巻き戻している

 

여기 나 홀로 남아

ここに一人に残って

영화 속에 열린 결말처럼

映画の中の開かれた結末のように

 

영원할 순 없나 봐

永遠はなかったみたいだね

 

어디서부터 어긋나 버린 걸까

どこからずれてしまったんだろう

 

난 여기 있는데

​僕はここにいるのに

 

너와 나의 사랑

あなたと僕の愛

 

그 뒷이야기를

その裏話を

 

결국 아무것도 알 수 없었지만

​結局何も分からなかったけど

 

널 사랑한 시간마저

あなたを愛した時間さえ

 

낡은 테이프처럼

古いテープのように

 

바래져 잊혀지는 거 그것만은 싫어

​色あせて忘れられる事だけは嫌だ

 

가고 싶은 곳 해보고 싶은 것

行きたいところやってみたいこと

 

너와 약속한 그 모든 것들이

君と約束したそのすべてが

 

사라져 아득히

遥かに消えて
 

이젠 붙잡을 수 없을 만큼 점점 멀어져 가

​もう掴めないほど段々遠くなっていく

 

못다 한 말들이 너무 많아

言えなかったことがすごく多くて

 

쉽게 널 못 잊나 봐

簡単にあなたを忘れることができないみたい

 

텅 빈 거리에서마저 너가 보여

がらんとした街でさえあなたが見えたよ

 

가슴이 아려와

​胸が痛んできて

 

너와 나의 사랑

あなたと僕の愛

 

그 뒷이야기를

その裏話を

 

결국 아무것도 알 수 없었지만

​結局何も分からなかったけど

 

널 사랑한 시간마저

君を愛した時間さえ

 

낡은 테이프처럼

古いテープのように

 

점점 잊혀져가는데

​段々忘れていく

 

너가 없는 내 삶엔

あなたがいない僕の人生には

 

아무런 내용도 없는데

何の内容もないのに

 

이대로 난

​このまま僕は

 

멈춰버린 시간

止まってしまった時間

 

우리의 이야기

僕たちの話

 

여기서 끝이라곤 생각하기 싫어

​ここで終わりとは思いたくない

 

그 뒤를 이어 보려 해

その後を継いでみようと思うよ

 

같은 맘이라면

同じ気持ちなら

 

긴 여행을 다 끝난 뒤에 봐

長い旅が終わってからまた会おうね

 

예전처럼 문을 열고 달려와서

前のようにドアを開けて走ってきて

 

내 품에 안긴 채로 꼭 말해줘

​僕の胸に抱かれたままきっと言ってくれるよね

 

“다녀왔어”

​”只今って”

 

フォローしてね

 

この間友たちとラム肉を食べました。
 

ラム肉はラムの独特な臭いと固いていう

 

自分の中に思い込みがありましたが
 

実際食べてみたら香りがマイルドで筋の量も少なくてとてもやわらかくて美味しかったです。
 

一番良かったのは店員さんが野菜から肉まで全てを焼いてくれて凄く食べやすかったです。
 

ビールも一杯飲みたかったですが運転の為我慢せざるを得ないかったので残念でした😂

 

 

 

久しぶりに焼き鳥が(正確にはネギま)食べたくて友たちと日本式の居酒屋に行ってきました。
 

お店に入ったら暗い赤褐色のウッドと竹、清酒瓶、ほのかな照明が

 

日本の居酒屋に来たような雰囲気で芳香が縹渺と漂ただよっていました。

 

焼き鳥の味は変わらなかったんですがキャベツの値段が800円って事に驚きました😂