『By 2020 it was 412ppm. In a century or so a crucial aspect of Earth's workings had undergone a change 100 times greater than had previously been seen in a millennium.』
「2020年に412ppmだった。1世紀くらいで、地球の動きの重要な部分が以前の1000年間に見られた面に比べて100倍の変化を経験した。」
『An equally sudden shift in the background arrangement of the continents would have been a lot more noticeable. But it might not have been much more consequential.』
「均等に突然動いた大陸の様相はさらに大きく特異的であった。しかし、殊更に決定的なものではなかったのかもしれない。」
『Although the way in which the atmosphere's carbon-dioxide level affects the planet's biology, chemistry, and physics does not in itself shuffle the tectonic plates, it changes the world in which they sit.』
「大気のCO2レベルは地球の生物学、化学、物理学に影響を与えるが、その点ではプレートの構造を動かすことはない。しかし、その上方の世界を変えるでしょう。」