けこたんです。
歌で覚えた 英語のフレーズ
"I love you just the way you are"
"ありのままの君を愛してるよ"
ビリー・ジョエルの名曲
「素顔のままで」の最後のフレーズです。
これは彼が彼女に語り掛ける歌。
今のままの君でいて
ありふれてるなんて思わないで
楽しい時も、辛い時も一緒に受け入れよう
気の効いた会話なんていらないよ
僕が望むのはありのままの君
ありのままの君を愛してるよ
究極の"癒し彼"ですね・・
こんな想いと素敵なメロディがマッチングした時に
名曲は生まれるんだろうなあ・・