けこたんです。


歌で覚えた 英語のフレーズ


"I love you just the way you are"


"ありのままの君を愛してるよ"

ビリー・ジョエルの名曲

「素顔のままで」の最後のフレーズです。




これは彼が彼女に語り掛ける歌。



今のままの君でいて


ありふれてるなんて思わないで


楽しい時も、辛い時も一緒に受け入れよう



気の効いた会話なんていらないよ


僕が望むのはありのままの君


ありのままの君を愛してるよ
      
  
 



究極の"癒し彼"ですね・・ティータイム







こんな想いと素敵なメロディがマッチングした時に


名曲は生まれるんだろうなあ・・