Well-Being flows.

Well-Being wants you!

Well-Being is lined up

outside your door.

 

Well-Beingは常に流れています。

Well-Beingはあなたを

求めています。

Well-Beingはドアの外で

あなたを待っています。

 

 

Well-Beingとは

本では「無上の幸福」と

訳されているのですが

なんとなく

英文そのままの方が

伝わってくるものが

あるので

そのまま使います。

 

 

エイブラハムの教えでは

頻繁に出てくる言葉ですが

最近では

エイブラハム全く関係なく

よく聞きます。

 

Webで意味を調べてみると

心身ともに満たされた状態を

現わす概念

だそうですが

 

 

そういった状態こそが

私たちの

自然な姿であると

エイブラハムは言います。

 

 

私たちは

不自然なことを

しているのですね。

 

 

心身ともに

満たされた状態が

自然な状態であるのに

不自然な状態に

なってしまうのは

 

物質世界のものの見方

に原因があると

エイブラハムは言います。

 

 

ほんとうは

Well-Beingは常に流れていて

Well-Beingは私たちを

求めていて

Well-Beingはドアの外で

私たちを待っているのに

 

 

いわゆる金銭的な豊かさや

成功や穏やかな暮らしや

健康といった

本来私たちがもっていることが自然

であるはずのものは

 

誰でも簡単には手に入るとは

限らず

努力した人や

一部の幸運な人、

生まれながらにいい環境にいる人

だけが

手にすることができるもの

といった

考えが根強よくあり

 

 

それが

自然と流れてくる

Well-Beingを

ブロックしているのだと

エイブラハムは言います。

 

 

その反対をずっと信じてきたので

なかなか根強く残るとは

思いますが

 

 

繰り返し考えていると

その思考はいつか必ず

自分の信念に変わっていくので

 

 

 

豊かなのが自然なこと

健康なのが自然なこと

幸福なのが自然なこと

 

 

ということを

できるだけ頻繁に

考えるように

してみてくださいね。

 

 

私も日々思っています。

 

 

 

 

 

ease&enjoy!