Life in the U.S. Southwest

”Street Views of Haleiwa, HI”

 

2024年5月、太平洋の島の古い町の町並み。

 

 

ハワイ州オアフ島ハレイワ、この日は、家の2台目を連れて、ハレイワをお散歩しにやって来ました。

 

 

小さな貝殻を使った首飾りや腕飾り、ハワイ諸島北部・ニイハウ島で獲れるニイハウ貝。

 

 

南国の植物が咲く島、花の蜜に集まる蟻を目当てに来るのは、

 

 

外来種のトカゲ、人が通ると臆病で隠れます。

 

 

イモの仲間は、そろそろお花が咲く頃です。

 

 

ハレイワで見つけたVW・2型の半袖シャツ。着心地抜群です。

 

 

べつの柄のVW・2型の半袖シャツも。

 

 

綿の袋もあるとか。お店で袋を購入する州が増えています、再利用できる袋が便利です。

 

 

ハレイワの町を歩いていると、島を走るバス、炙り焼きの丸鷄屋さんと手前のメキシコ料理店の5月5日のメキシコのお祭りの看板。

 

 

日陰がある無料駐車場、先の民芸店や以前ご紹介したメキシコ料理店などが並ぶ一角。

 

 

偶然通ったら、見つけた任天堂・マリオの半袖シャツはハワイ風。

 

 

島のあちこちを走るVW・2型は、半袖シャツだけでなく、帽子にも。

 

 

島へ来て集まるVW・2型の柄。家のVW2台たちは、

 

1台目:『1型も2型もないのに。』

2台目:『ぼくたち元気だったら、それが1番。』

 

 

贈り物にしようか迷って手に入れた真珠の貝殻とアメジストの首飾り。

 

太平洋の島を象徴する虹色の真珠の母貝、6月は真珠の母貝をいくつか手に入れました。

 

 

 

~~~~~

 

日本の英語勉強者向けの今日の表現は、こちら。

 

Phrase of the Day

 

The hand sign with three middle fingers curled is called shaka: a good communication tool to show your gratitude to other drivers on the road.

 

『中指3本を曲げた手指動作は、シャカと呼ばれ、道路で他の運転手に感謝を伝える際に有効な合図として使われています。』 道路で合流させてもらった時に、島での感謝の印です。

”L&L Hawaiian Barbeque in Honolulu, HI”

 

2024年5月に訪れた、太平洋の島にあるハワイ料理店。

 

 

ハワイ州オアフ島ホノルル、町中にある系列ハワイ料理店・L&Lで注文した、餅粉の鳥の唐揚げ(Mochiko chicken)。言うまでもなく、ミニのお弁当を1つ。

 

マカロニ・サラダにキャベツの千切り、やわらかい鶏肉とご飯、このお店の餅粉の鳥の唐揚げが1番おいしいです。

 

 

 

~~~~~

 

日本の英語勉強者向けの今日の表現は、こちら。

 

Phrase of the Day

 

Can I get a mini mochiko chicken?

 

「ミニの餅粉の鳥の唐揚げをいただけますか?」 ミニならば、食べ過ぎにならず体にやさしいです。

”Mini Bento”

 

2024年5月にいただいた、ミニ弁当。

 

 

ハワイ州オアフ島ホノルル、食堂で手に入れたミニ弁当は、鶏肉の照り焼き丼。付け合わせのサラダはなし、ご馳走様でした。

 

ふりかけがかかったお弁当、島では日系アメリカ人の食文化の影響で、ふりかけが"Rice seasoning"でなく"Furikake"で通じる太平洋の島。

 

 

 

~~~~~

 

日本の英語勉強者向けの今日の表現は、こちら。

 

Phrase of the Day

 

Do you want some furikake on the rice?

 

『ご飯にふりかけをかけますか?』 とある食料品店のお総菜売り場にて。ポケを注文したら、ご飯にふりかけをかけてくれました。