Must be something in the water
Feel like I can take the world
どうしたんだか、世界を取れるような気分だ.
Throw the weight up on my shoulders
肩に荷を乗せてしまおう.
(肩の荷を降ろすの逆、プレッシャーを背負っていこうという意味。もう開き直ってる)
'cause I won't even feel the burn
だってもう痛みさえ感じないから.
Don't be afraid to dive
挑戦すること(飛び込むこと)を恐れるな.
Be afraid that you didn't try
挑まなかったことを恐れるんだ.
These moments remind us why
We're here, we're so alive
この一瞬一瞬が、僕らがなぜここにいるのかを再び教えてくれる.
僕ら、こんなにも活き活きとしてる.
Let's live like we're immortal
不死身であるかのように生きよう.
Maybe just for tonight
今夜だけでいいからさ.
We'll think about tomorrow
When the sun comes up
明日については、陽が昇ってから考えよう.
'cause by this time tomorrow
We’ll be talking about tonight
だって明日の今頃には、今夜の話をしているから.
Keep doing what we want we want we want
僕らは僕らの、君らは君らの、やりたいことをやり続けるんだ.
No more wasted nights
これ以上、日々を無為に過ごすのはやめよう.
ただ過ぎ行く時間に
気を止める必要は無い
何かを失えば
また何か手にする
Don’t be afraid to dive
挑戦すること(飛び込むこと)を恐れるな.
何もせずはもっと怖い
These moments remind us why
この一瞬一瞬が、再び教えてくれる.
ここで生きる意味を
Let's live like we're immortal
不死身であるかのように生きよう.
Maybe just for tonight
今夜だけでいいからさ.
We'll think about tomorrow
When the sun comes up
明日については、陽が昇ってから考えよう.
'cause by this time tomorrow
We’ll be talking about tonight
だって明日の今頃には、今夜の話をしているから.
Keep doing what we want we want we want
僕らは僕らの、君らは君らの、やりたいことをやり続けるんだ.
No more wasted nights
これ以上、日々を無為に過ごすのははやめよう.
I don’t wanna wait
もう待ちたくない.
I don’t wanna waste a night
もう無為に日を過ごしたくない.
Let's live like we're immortal
不死身であるかのように生きよう.
Maybe just for tonight
今夜だけでいいからさ.
We'll think about tomorrow
When the sun comes up
明日については、陽が昇ってから考えよう.
'cause by this time tomorrow
We’ll be talking about tonight
だって明日の今頃には、今夜の話をしているから.
Keep doing what we want we want we want
僕らは僕らの、君らは君らの、やりたいことをやり続けるんだ.
No more wasted nights
これ以上、日々を無為に過ごすのははやめよう.
I don’t wanna wait
もう待ちたくない.
I don’t wanna waste a night
もう無為に日を過ごしたくない.
I don’t wanna wait
待ちたくないんだ.
No more wasted nights
これ以上、日々を無為に過ごしたくないんだ.
記事は後程。