『もしも世界が明日終わるとしたら

わかってさえいたら If Only I Knew~』

ランス・ワベルズ[編] 牧野・M・美枝[訳]

(2006年/PHP研究所)


ハルカカナタ



愛する人が、

急にこの世からいなくなってしまったら・・・・・・?

もしも明日、

あなたが死んでしまうとしたら・・・・・・?

何かをするのに

いまが最後のチャンスだったら・・・・・・?


インターネット上で世界中に広がり感動を呼んだ

匿名の詩54編、待望の邦訳!


愛する人を惜しみなく愛そう

気になる人には急いで親切にしよう


事故、災害、テロ、事件でとつぜん失われる命。

朝、見送った人が、必ず帰ってくると限らないから・・・・・・

「もし、わかってさえいたら・・・」という後悔をしないために。