再びJourneyの歌を翻訳させて頂きました〜
この歌はevolutionの収録曲です。この歌を書いたのはボーカルの
スティーヴで、彼の故郷の友達について語っています。この友人は
薬物中毒者だと書いてありました。そんな友人に宛てた歌がtoo late.....
歌のエピソードを知ってから聴いてみると、何だか違う歌のように
聞こえます。
See the stop-light turning red
赤信号に変わるのを見つめて
Don't you listen to what it's said
言うこと何もかもに耳を塞いで
All the things you try to hide
全てのことに蓋をして
They keep you running hard inside.Oh,
頭の中はずっと走り続けているように
you got to leave this town before it's
これはこの街を離れる前の君のことさ
Too late, too late, too late, too late, too late
もう遅い、遅いんだ。何もかも遅すぎたんだ
Too late to make the change
何かを変えるには遅すぎたんだ
Oh, yes, my friend, you're fading fast, if you stay here you won't last
そうさ友よ、君は若すぎた。ここにいても長続きしないだろう
Before your time has run astray, you've got to try to get away
君は道に迷う前に逃げてしまった
Oh, you got to leave this place before it's
君がこの場所を離れる前のことさ
Too late, too late, too late, too late, too late
もう遅い、遅いんだ。何もかも遅すぎたんだ
Too late to make the change
何かを変えるには遅すぎたんだ
Too late, too late to make the change
遅すぎたんだ。僕らを変えるには
Too late to make the change
何もかもが遅すぎたんだ
Yes, it's time to make the change, yes, it's time to rearrange
今が何かを変える時だ。そうまさに今もう一度集まる時だ
So, my friend, I join the fight for the things you know are right
友よ、君の正義のために戦うよ
Oh, you got to leave this town before it's
君がこの街を離れる前の出来事さ
Too late, too late, too late, too late, too late
もう遅い、遅いんだ。何もかも遅すぎたんだ
Too late to make the change
何かを変えるには遅すぎたんだ
Too late, too late to make the change[x2]
遅すぎたんだ。僕らを変えるには
Too late to make the change
何もかもが遅すぎたんだ
Too late, before it's too late
もう遅い、遅いんだ
最後までご覧頂きありがとうございました