見知らぬ進化の骸骨を沢山しててあるらしいが
アウスとらロピテクスの進化を決定的に変えてしまうそうだな
研究すれば?
だって40年前の教科書の歴史の年号って今の教科書は変わってるし
研究が進化して歴史が書き換えられよるのに
英語(直訳)
There are said to be many skeletons of unknown evolution.
It seems they will decisively change the evolution of Australopithecus.
Why don’t you research it?
Because the historical dates in textbooks from 40 years ago are different in today’s textbooks.
Research has advanced, and history is being rewritten.
朝鮮語(北朝鮮式・直訳)
알려지지 않은 진화의 해골들이 많이 있다고 한다.
그것들이 오스트랄로피테쿠스의 진화를 결정적으로 바꾸게 된다고 하더라.
연구해보라.
40년 전 교과서의 력사 년호는 지금의 교과서에서는 바뀌여 있다.
연구가 발전하면서 력사가 다시 쓰이고 있다.