ネットフリックスで、好きな映画をフランス語バージョンで観てみるというのをたまにやってるんですが、今日は何となく、天空の城ラピュタを観てました。
これ、対象年齢7歳以上なんですね。
小さい頃から何度もみましたが、ある時期からムスカがネット上でいじり倒されます(笑)。
そのいじられムスカを知ってしまった今、この映画を見るとムスカが出てくるたびちょっと笑ってしまいます。
いいネタに仕上げられたもんです(笑)。
で、ムスカの名言集、なかでも
「人がゴミのようだ」と、「目が!目がぁぁぁぁ!!!」がよくいじられてますね。
そのへんフランス語だとどうなってんだろうとふと気になってそこ注目してみました。
まずは、人がゴミのようだ。
Regarde!
On dirait des ordures humaines!
見て!
人間ゴミクズみたい!!
………フランス語でもしっかり似たようなこと言ってました(笑)。
そして、目が目がぁぁ。
Mes yeux! Mes yeux!
メジュー!メジュー!
って発音になります、意味は目が、目がぁぁ(笑)。
どぉーーーーーーーでもいいことなんですが自分的にけっこうおもしろかったので記録しておきました。