昨日、主人の部屋に行ったらテレビで何やら映画をやっていて、
広いオフィスで、蝶ネクタイ姿のハリソン・フォードが電話していた。
「これなんスか」となりゆきで訊ねたら
「サブリナじゃ」と主人は言った。
転妻「サブリナ・パンツの?」
転夫「の、リメイクね勿論」
転妻「そんなものがあったのか~」
転夫「じゃけど、オリジナルのがええと思うよ、やっぱり」
この話は普通の女の子だったサブリナが、
どれほど目覚ましく花開いたように美しくなるか、
というところに作品の成否がかかっていて、
かつ、一定年齢以上の人間にとっては、既に、
ヘプバーンの華々しさが十分に脳内に刷り込まれているので、
そこに挑戦するリメイクは、確かになかなか厳しかっただろうと思われた。
検索すると、リメイクの『サブリナ』は1995年12月に公開されていて、
物語の骨子は同じで、設定だけ現代に置き換えたものだったそうだが、
当時の記事や映画評などはあまり見つけられなかった。
私はほとんど映画を観ないので、リメイク公開当時のことはわからないが、
多分、オリジナルを超えることは出来なかったのだろう。
それで改めて、主人の持っているDVDを探して、
54年公開のヘプバーンの『麗しのサブリナ』を観てみた。
私の記憶の通り、やはりヘプバーンは溜息の出る美しさで、
どのような衣装も彼女が着るとあまりにも見事によく似合い、
これならララビー家の兄弟が夢中になるのも無理からぬ、
と無条件に思わせるほどの説得力があった。
一方、ハンフリー・ボガートが老けて見えたことは私の記憶以上だった。
ボガートは男性としては素敵だと思うし、役柄上もライナスが、
ヒロインより遙かに大人の男性でなくてはならないこともわかるのだが、
映像的に、このときのボガートはヒロインの父親以上の年齢に見えた。
そして、その更に父親にあたるララビー氏ともなると、
もうヨイヨイなお爺さんそのものみたいで(爆)
身分以前に年齢的な釣り合いが取れなさすぎだろ、と苦笑してしまった。
その点ではリメイク版のハリソン・フォードのほうが若々しいし、
晩婚化が一般的傾向である現代の世相も反映して、
まだずっと許容範囲だと思われた。
・・・と、私が勝手にサブリナの検証をやっていると、
主人が「これ読みんちゃい」と『大女優物語』(中川右介・著)を
本棚から出して、貸してくれた。
それ私が買おうかと思っていたのに、
とっくに主人のほうが買っていたのか(苦笑)。いつの間に。
中川右介:大女優物語 オードリー、マリリン、リズ(新潮社)
中川氏の著作は歌舞伎関連で既に私にはお馴染みだったが、
主人も実は愛読者だったのか~。
そしてもうひとつ、今更知ったのだが、
宝塚大劇場花組公演が、まさに今『麗しのサブリナ』だった。
『麗しのサブリナ』『EXCITER !!』(7月30日(金)~8月30日(月))
考えてみると、男性主役と準主役、それにヒロイン、
という配置は宝塚にはピッタリだ。
ポスターを観る限り、デイヴィッド役のいっぽ(壮 一帆)くんが
とても綺麗な二枚目なので、バランスが良いように思った。
まとぶん(真飛聖)のスター性は私は前から良いと思っているし、
あとはヒロインの蘭乃はなちゃんが、動いて綺麗かどうか、だろうか。
こうやって道楽のワが繋がる瞬間にはいつも感激があるが、
さて自分がこれから、宝塚大劇場まで観に行ってしまうかどうか、
なんだかスリルがあるな(爆)。