最近かなり気になること。
朝は喫茶店でバイトをしているが、ここでは変な日本語が飛び交っている。
例えば。
(オーダーされたものがまだそろっていないときに)
「お後もう少々お待ちくださいませ。」
とか。
(オーダーを持っていって)
「コーヒーになります。」
とか。
「ご注文は以上でよろしかったでしょうか?」
とか。
「そちらの方をお下げいたします。」
とか。
他にもあった気がするなぁー
これは、正しくは
「後は」に「お」はいらないと思うし、
「コーヒーでございます」もしくは「コーヒーです」でいいと思う。
「ご注文は以上でよろしいですか」
「そちらをお下げします」
そうですよね!?
こういう言葉を社員から直接教わる。
最初「え!?」って思いました。
(アナタ社員さんでしょ!?)
ここの社員さんはわりと若い方が多く、大半は20代だ。
そのせいもあるのだろう。
確かにこういう風にいう店は多いし、言われても気にしない。
でも、自分が言うとなると抵抗がある。
店内の共通語として、
「お後」という言葉は使わなくてはいけない時もあるけど、
それ以外はできるだけ使いたくない!という変なポリシーが私にはあります。。。
でもたまについつい使っちゃって、
自分で勝手に凹んでます(笑)
その点、ホールのバイト先はしっかり教育してあるなぁ!とつくづく思います。
こういう変なお店の言葉って時代の流れだから仕方ないのでしょうか?
そのうちこれが正しくなってくるのかもしれませんね。
でも接客業なら言葉使いをきちんとするべきではないのかな。。。