



枡がいらいで ササ 箕で量る♪
元祖福野夜高節の一節です。 いまや近郊の町はもとより北海道(沼田など)にまでこのお祭りは広がっている。
耳覚えなので 穂に穂が咲く か 下がるか あるいは 帆が揚がるなのか記憶がじつに曖昧ではある・・・・のだ。
野口雨情さんもいろいろ作詞してるし 里歌がいろいろ入り交ざってもいるのです。
「箕で量る」は「身で諜る」をもじったものといわれる。一年の計は元旦にあり。
毎日の計画は昨夜の内に・・・・なのかも。
12時の時計文字盤では3時間前・・・・およそ9時と答えますが
前を先ととらえ、3時のことと答えるのも答えではある。
夢には意味が二通りあるように 叶う夢 幻想におわるうたかたの初夢もある。
同じ年男・年女といえど 12歳の倍数の差があったりする。
還暦厄払いは十二支と十干の最大公約数なので61歳(数え年)の正月にする・・・
目出度くは決してないのだが、災い転じて福となす都合の良い節目の行事であります。
adolescence
青春期子供(childhood)と大人(adulthood)の中間の時期;およそ12, 3歳から20歳前後まで.
せいしゅん 青春だぁ
そんなこんなで、寅年年頭の所感がひっちゃかめっちゃかで、ぼよよ~ん
というか茫洋として何ともまとまりがないのでここらで
かの有名なポエムで引き締めておきましょう・・・・・。
YOUTH
Youth is not a time of life-it is a state of mind; it is a temper of the will,a quality of imagination, a vigor of the emotions, a predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over love ease.
No body grows only by merely living a number of years; peoples grow old only by deserting their ideals. Years wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, doubt ,self-distrust, fear and despair-these are the long ,long years that bow the head and turn the growing spirit back to dust.
Whether seventy or sixteen, there is in every being's heart the love of wonder, the sweet amazement at the stars and the starlike things and thoughts, the undoubted challenge of events, the unfailling childlike appetite for what next, and the joy and the game of life.
you are yang as your faith, as old as doubt ;
as young as your self-confidence, as old as your fear;
as young as your hope, as old as your despair.
So long as your heart receives messages of beauty, cheer, courage, grandeur and power from the earth, from man and from the Infinite so long as your young.
When the wires are all down and all the central place of your heart is covered with the snows of pessimism and the ice of cynicism, then you are grown old indeed and may God have mercy on your soul.
Given to Mc carthur some years ago by John
W. Lewist is based on a poem written by the late
Samuel Ullmann of Birmingham, Ala.