ぱちんこ冬のソナタ2では
擬似連と言ってスベリ予告があります。
そのスベリ予告の時に、
社会人モードならミニョンさん
学生モードならチュンサン
恋愛モード(確変)なら・・2人
の画像が真ん中に来て、韓国語で何か言ってるわけなんですけど
私は何度聞いても
社会人モードは・・・・
「DJ」
↑
DJっちゃあこれですかい?
これに、どんな意味があるのでしょう?
そして・・・学生モードでは
「スジャータ」
スジャータ・・・・
褐色の恋人
スジャータ・・・・
恋人だから冬のソナタにピッタリ。
でも・・・・
きっと・・・・本当は違うわね。
そして
恋愛モードでは
「マロニー」
マロニー・・・・
やっぱ
中村玉緒さんの
あのマロニー???
マロニーってまろやかに煮るからマロニーらしいですね。
そんな話をしている場合じゃないわね。
マロニーって聴こえるけど
実際は絶対に言ってない筈。
調べてみたら
社会人モードは
「ユジンシー」
学生モードは
「ユジナー」
恋愛モードは
「サランへ」
ぜ・・・・全然違うっ![]()
違いすぎるっ![]()
サランへなんて、絶対に聴こえませんっ![]()





