ブログネタ:映画は字幕で見る?吹き替えで見る?
参加中本文はここから
字幕派。
DVDになって便利になった点は、吹き替え・英語字幕・日本語字幕って切り替えができるところ。
この表現面白いね、となったら、英語字幕で表現を確認し、日本語の字幕でニュアンスを確認する。
ただ、この業界にいて悲しいことは、どんな映画を見ても、TV番組を見ても、本を読んでですら、「これは教材に使えるのでは」と考えてしまうところ。
職業病だなwww
ブログネタ:映画は字幕で見る?吹き替えで見る?
参加中