nippon/ニッポン | without hesitation

nippon/ニッポン

日本に出張中、テレビでやってた話です。


「日本」「ニホン」「ニッポン」

どちらが正しいか?!っていう話。


結論から言うと、「どちらも正しい」のですが、

どっちが先だったかと言うと

「ニッポン」が先だったそうです。


結構昔に「日本」という漢字が出来て

「ニッポン」と読まれていたそうですが、

「カタカナ」が出来始めた当時は

「ッ」「゜」と言った表記方法が無く

「ニホン」表記され

そのまま「ニホン」発音され始めたそうです。


嘘かホントか分かりませんが、

何か一つスッキリした気分。