nippon/ニッポン
日本に出張中、テレビでやってた話です。
「日本」は「ニホン」と「ニッポン」
どちらが正しいか?!っていう話。
結論から言うと、「どちらも正しい」のですが、
どっちが先だったかと言うと
「ニッポン」が先だったそうです。
結構昔に「日本」という漢字が出来て
「ニッポン」と読まれていたそうですが、
「カタカナ」が出来始めた当時は
「ッ」や「゜」と言った表記方法が無く、
「ニホン」と表記され、
そのまま「ニホン」と発音され始めたそうです。
嘘かホントか分かりませんが、
何か一つスッキリした気分。