私のブログを訪問してくださって 
ありがとうございます。

チューリップ赤チューリップピンクニコニコ照れチューリップオレンジチューリップ紫

 

 

저의 블로그를 방문해 주셔서 

감사합니다.

音譜ニコニコ照れラブラブ

 

 

안녕하세요~

 

 

今日も

まず簡単な韓国語クイズから解いてみましょう。

 

はてなマークはてなマーク

 

 

 

「雲が一つもない空だ。」

を韓国語で言うと?

 

구름 ( 한 점  ) 없는 하늘 이다.

 

 

 

 

 

「점 ジォmという単位を聞いたことがありますか?

 

 

 

 

구름 한 점, 두 점 늘어 나더니 흐려졌어요.

 雲が一つ、二つ増えたら曇ってきました。

 

그림 열 을 기부 했다.     

 絵10点を寄付した。

 

 

絵は「장」という単位も使いますが作品という意味を付けたいなら 
単位「점」を使用します。

그림은 「장」 이라는 단위도 사용 하지만 작품이라는 의미를 붙이고 싶다면 

단위「점」을 사용 합니다.

 

 

 

 

을 목표로 공부하고 있어요.

満点を目指して勉強しています

 

소고기 두 을 한번에 먹었어요.

牛肉2枚を一度に食べました。

 

 

 

 

 

 

그 일에 한 점 부끄러움이 없다.

 

「そのことにほんの少しの恥もない」

つまり「そのことに恥じることは全くない」という意味です。

바람 한 점 없어서 너무 더워.

 

「한 점도 없다」は「全くない」という

意味で、「風が全く吹かない」

という意味です。

구름 한 점 없는

 

「雲が一つもない」、「雲が全くない」という意味ですよね?

 

 

 

 

「한 점 없다」数え切れない

名詞に使われます。

 

먼지 한 점 없는 공기

塵一つない空気

 

불빛 한 점 없는 숲속

明かり一つない森の中

 

부끄러움 한 점 없다.

恥じることは全くない

 

한 점 의심없이 믿어버렸다.

まったく疑いなく信じてしまった。

 

한 점의 의혹 없이 조사 해야한다.

疑惑もなく調査しなければならない

 

 

 

数えられる名詞(建物、人、物など)には

単位が決まっているので不自然です。

 

 

正直…生きていて
雲はある、ない、多い、少ないとよく言いますが
雲の数を数えることはあまりないじゃないですか。
それで不自然かもしれないけど..

実際に韓国では
「구름 한 점 없다」、「바람 한 점 없다」

という表現はよく使います。

そして한 점의 ~ 없다.」という表現は

強調の意味でもニュースや記事などで聞いたり読んだりできる表現なので、

知っておいてください。

 

 

 

    

今日はここまでです。
長文を読んでくださって

ありがとうございます。
今日も良い日になりますように~

ラブラブ照れニコニコ音譜

 

오늘은 여기까지 입니다.

긴 글 읽어주셔서 감사합니다.

오늘도 좋은 하루 되세요~

ハートのバルーンニコニコラブラブ